English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Н ] / Ненавидит меня

Ненавидит меня Çeviri İngilizce

1,217 parallel translation
Мой сын ненавидит меня... Он проводит всё своё время с этой девочкой и, откровенно говоря, это сводит меня с ума.
My son's furious at me... and he spends all his free time with this girl that, frankly, I'm not that crazy about.
Её слова, что она ненавидит меня, бросит, выйдет замуж за кого-нибудь ещё.
Her saying she hated me, leaving, marrying somebody else.
Если Бог есть, то он ненавидит меня.
If there's a God, he hates me.
Она ненавидит меня.
She hates me.
Конечно, он ненавидит меня.
Of course, he hates my guts.
Это еще одна причина, почему она ненавидит меня.
Another reason she hates me. - Who?
Он ненавидит меня.
He hates me.
В любом случае, твоя тетя ненавидит меня.
Anyway, your auntie hates me.
Это не моя вина, учитель ненавидит меня.
It's not my fault. My teacher hates me.
Она ненавидит меня.
The Nazi hates me.
А Чейз любит свою работу. Ты правда считаешь, что Стейси ненавидит меня до такой степени?
Cameron loves you, Chase loves his job.
Саммер ненавидит меня.
Summer hates me.
Ужасно, Джеффри - моя жена ненавидит меня, но это мелочи.
Oh terrific, geoffrey. My wife hates me, but that's nothing new.
Этот тупой увалень ненавидит меня.
That stupid thing hates me.
Мой ребенок ненавидит меня.
My own baby hates me.
Моя дочь ненавидит меня из-за матери.
My daughter hates me because of her mother.
Мой желудок ненавидит меня.
My stomach hates me.
Она ненавидит меня, Найджел.
She hates me, Nigel.
Все равно, за исключением того, что я на этом случае, очевидно, Бог ненавидит меня.
I don't, except I'm on this case and apparently God hates me.
- O, боже, она ненавидит меня.
- Oh, God, it hates me.
Мой сын - социопат, а дочь ненавидит меня так сильно, что сбежала из дома.
Well, my son is a sociopath, and my daughter hates me enough to have run away from home.
Я верю, что преподобный ненавидит меня.
I do believe that the Reverend hates me.
Тренер, Бог ненавидит меня?
Coach? Does God hate me?
Неужели он ненавидит меня..?
Did I do something to make him hate me..?
Он страшно меня ненавидит.
He really hates me.
Почему она ненавидит меня?
Why she hates me?
За что она меня ненавидит?
Why does she hate me?
Кто-то, кто меня ненавидит.
Somebody who hates me.
У егo лучшегo дpуга кваpтиpа, нo oн не ладит сo свoей матеpью, кoтopая меня ненавидит.
His best friend has a studio. He's not getting along with his mother, so he can't go home.
Отец ненавидит меня.
You were only a child at the time so you couldn't understand.
- Потому что она меня ненавидит.
- Because she hates me.
Поэтому она меня ненавидит.
That's why she hates me.
Иди меня ненавидит.
Edie hates me.
Он меня ненавидит.
He hates me.
Но твой отец. Он меня ненавидит.
But your father- - he hates me.
Она меня ненавидит.
She hates me.
Значит, я должен ей помогать, потому что она меня ненавидит. Она тебя не ненавидит.
So I should help her because she hates me?
Линдсей ненавидит меня
Lindsay hates me.
Ты слышал ее слова, она меня ненавидит.
You heard what she said, she hates me.
Чего это вдруг, она же меня ненавидит?
Why would she want to see me? She hates me.
но зашла именно в этот момент... если она придет... меня ненавидит.
Stop nagging me so early in the morning. Because you're so sloppy. I'm sorry.
она меня все равно уже ненавидит.
Megumi. He had some nice comments about something other than your breasts.
А важно то, что, если честно, девушка вроде меня ненавидит кофе.
Never mind. To tell you the truth,'someone like me'hates coffee.
Она меня ненавидит.
She hates me. Yeah. I...
- Потому что она меня ненавидит.
Because she hates me.
- Это значит, что какая-то часть меня ненавидит тебя с тех пор, как ты обошла меня с рекламой для Петерсона.
- It means that a little part of me has been hating you ever since you tanked my promotion at Petersen.
Вот черт, она точно меня ненавидит.
I am doomed I was being picked on
Она меня ненавидит. И после того, как мы расстались, я себя ненавижу.
And after the way we left it, I hate me.
Бог любит меня, и ненавидит вас обоих.
God loves me and hates the both of you.
Я уверена, что она всё ещё меня ненавидит.
I'm pretty sure that she still hates me.
Но Умэмура-сан меня ненавидит.
But Umemura-san hates my guts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]