Нормал Çeviri İngilizce
27 parallel translation
- Эб... Нормал.
- Abby Normal.
Эб Нормал...
Abby Normal...
Нормал, чувак.
Okay, my man.
Что сказать, Нормал?
What can I say, Normal?
Нормал, когда речь заходит о принятии решений, то конечное слово, безусловно, за тобой.
Normal, when it comes to a test of wills, you're gonna win hands down.
Нормал, готовься к настоящей жизни.
Normal, get ready to live.
Нормал помешался на сладком.
Normal went kinda nutty with the honeys.
Нормал опять хотел тебя уволить.
Normal was looking to fire you again.
Нормал!
Normal!
- Нормал, приятель. Какие новости?
- Normal, what's the good word, buddy?
Нормал, ничто не проскальзывает мимо тебя.
Boy, nothing gets by you, does it, Normal?
Нормал, зачем же сразу отказывать?
Normal! Why so quick to say no?
- Господи, только бы Нормал ее взял. - Да.
- Please, God, tell me Normal's gonna hire her.
Фантастика, Нормал, спасибо.
Thanks, Normal. They're great. - Yeah.
Дорогой Нормал, ты должен забыть все, что сегодня видел.
Normal, honey, you need to forget everything you saw here tonight.
Говорю тебе, Нормал.
I'm tellin'you, Normal.
Нормал и Скетчи обсуждают твой маленький трюк, который ты вчера показала.
Normal and Sketchy are trippin'about your little stunt you pulled yesterday.
Нормал пытается их разнять.
Yeah, Normal's back there trying to break it up. Either one of those girls can kick his skinny little ass on her own, not to mention a tag-team. Good luck.
- Нормал, обещаю, такого больше не повторится.
- Normal, I promise it won't happen again. See it doesn't.
Нормал.
Bum.
Ребята, гей, нормал, филиппинский ледибой...
Guys, gays... straight... filipino lady boy.
- Нет, всё нормал ьно.
- No, I'm good.
Нормал.
Okay.
Поэтому когда Гирдер войдёт в двурь и его поймает поле, которое оно генерирует, оно разрушит энергетическую волну, которая превратила его в Эбби Нормал.
So, when Girder walks through that door and gets caught in the field that they generate, it should disrupt the energy wave that turned him Abby Normal.
нормал, не двигайся, Гарри.
All right, hold still, Harry.
— Нормал.
- Hangin'in.
- Нормал.
) He only come back and smashed me window.
нормально всё 56
нормально все 45
нормально 5513
нормалёк 38
нормально себя чувствуешь 20
нормальной 46
нормальное 46
нормальному 45
нормальный человек 21
нормальный 185
нормально все 45
нормально 5513
нормалёк 38
нормально себя чувствуешь 20
нормальной 46
нормальное 46
нормальному 45
нормальный человек 21
нормальный 185
нормальная 99
нормальные люди 22
нормальную жизнь 16
нормальная жизнь 29
нормальный парень 34
нормальные 71
нормальным голосом 22
нормальным 67
норма 536
норман 1332
нормальные люди 22
нормальную жизнь 16
нормальная жизнь 29
нормальный парень 34
нормальные 71
нормальным голосом 22
нормальным 67
норма 536
норман 1332