Около шести Çeviri İngilizce
320 parallel translation
Около шести часов назад.
- How long ago?
Около шести узлов.
About six knots.
Около шести месяцев.
About six months.
Скажу, что преступник отбыл срок на каторге, ростом около шести футов и весит около 200 фунтов.
- I should say the housebreaker has been acquainted with long stretches of hard labor, stands approximately six feet tall, and weighs no less than 200 pounds.
Около шести месяцев назад.
About six weeks ago.
Он обычно заходил около шести.
He used to look in around 6 : 00.
Подожди минутку... Джордж Рейнольдс. Это было около шести месяцев назад, ведь так?
That was about six months ago, wasn't it?
Мы будем в Осаке около шести.
We'll pass Osaka at about 6 : 00 tonight.
Около шести футов ростом, серый костюм, темные волосы.
About six feet tall, gray suit, dark hair.
Она придёт ко мне сегодня днём и уйдёт около шести.
She's coming to see me this afternoon. She'll leave around 6 : 00.
Газету мне принесли вместе с завтраком. Газета выходит из типографии в два часа ночи. В Мулене она поступает в продажу около шести.
Let's say the paper left the printer around 2 : 00 AM and went on sale at Moulins at 6 : 00.
- Около шести когорт.
- About six cohorts.
судя по следам, он около шести с половиной футов ростом.
judging from his tracks, he's about six and a half feet tall.
У нас останется около шести минут, чтобы подняться наверх и около девяти минут, чтобы добраться до вертолета.
We have six minutes to get up, nine minutes to get to the helicopter.
Около шести часов, детка.
About six hours, child.
Около шести человек.
There's about six of them.
Конечно, я помню. Он дезертировал около шести лет назад.
He defected about six years ago.
Осталось около шести часов.
Give it six hours, more or less.
Хм... около шести.
Around six.
Около шести сотен выходит.
About six hundred
Так что, эм, возвращайся около шести... ровно. Около того.
So, uh... come back around 6 : 00 or so.
- Около шести.
- Almost six.
- Рут говорит, около шести месяцев.
- About six months, Ruth says. - So, December?
Около шести месяцев назад... я взял парня, который собирался проплыть мимо моста в До Лунг.
About six months ago... I took a man who was going up past the bridge at Do Lung.
- Около шести футов высотой.
- About six foot.
Около шести мировых держав.
About six global powers.
Ты будешь проживать, жить на Хупер Стрит шесть недель но скорее всего ты проведёшь там около шести месяцев пока команда из психиатров и психологов, руководителей групп и кураторов не решит, что дальше делать с тобой.
You will reside, live, at Hooper Street for a period of six weeks which means you'll probably end up in there for about six months while a team of experts - psychiatrists and psychologists, team leaders key workers - decide what they think should be done with you.
Когда мне было около шести лет, мама взяла меня с собой в город.
When I was about six years old, my momma took me to the city.
Около шести месяцев.
About six months, sir.
Итак... Я приехал около шести...
Well I arrived at about six.
Около шести футов?
About six feet tall?
Около шести вечера.
Around 6 : 00 p.m.
Если вы хотите встретиться с ним и моим мужем, они оба придут домой около шести.
Well, they'll must be back at 18 : 00H, if you want to see them.
Я пришел в её квартиру около шести.
I reached her floor about the six.
В понедельник 18-го июня, около шести часов.
On Monday, 18 of June. About six hours.
- Когда назначена операция? - Сказали, что около шести.
They said that about six hours.
Около шести.
About six hours.
Я здесь уже около шести лет.
So I've been here about six years.
В четверг ты ушел с площади около шести, никто не знает, почему.
On Thursday July 1st, you left the Square between 6 : 30 and 7 o'clock. Nobody knows why. There were lots of johns.
- Около шести.
- Around six o'clock.
Около шести футов. Похож на Фила Донэхью.
Kind of looked like Phil Donahue.
- Слава Богу, у него пули кончились... - Белый, около 45, около шести футов?
White, 45 or so, around six feet tall?
Мне сказали около шести. Сиповиц, люди кажутся выше, когда ты лежишь на полу.
Sipowicz, people look taller when you're lying on the ground.
Спасибо. Я здесь около шести лет.
I've been here about six years.
ѕровед € экспертизу пороховых ожогов, мы обнаружили, что отец Ћамберт должен был находитьс € в пределах шести дюймов от оружи €, или около того.
Through examination of the powder burns... we found that Father Lambert must have been within six inches of the gun... or about here.
Ну, мой тесть был призван Господом в возрасте шести лет или около того.
My father-in-law was called by God when he was six or something.
Ох... ох, мы должно быть лишь в шести футах или около того от скважины, я слышу их бурение.
Oh... ooh, we must be merely six feet or so from the borehole, I can hear their drill.
Около четырех, пяти, шести.
About four, five, six.
Я оставил мистера Клейтона здесь, около двери в гостиную. Это, должно быть, было сразу после шести.
I left Mr. Clayton here, outside the sitting room door that must be just after 6 o'clock.
Авиабаза Элленс - та самая, вокруг да около которой мы с тобой ходим - та самая база, которой нет на официальной карте по слухам, Элленс - одна из шести баз, куда военные доставили обломки разбившегося НЛО.
Now, Ellens Air Base, where we're at right now... the same base that doesn't appear on your U.S. Government map... is supposedly one of the six sites where parts of the wreckage were shipped.
Около двадцати пяти — двадцати шести лет, я бы сказал
Nearer five or six and twenty, I'd say.
около шести месяцев 22
шести 32
около 2285
около двух часов 17
около месяца назад 62
около часа 82
около двух лет 19
около года 85
около недели назад 27
около того 82
шести 32
около 2285
около двух часов 17
около месяца назад 62
около часа 82
около двух лет 19
около года 85
около недели назад 27
около того 82