Около года назад Çeviri İngilizce
321 parallel translation
Около года назад.
About a year.
Около года назад я заплатил 5000 $ некоему Джо Броди чтобы он оставил в покое мою младшую дочь.
About a year ago, I paid a man named Joe Brody $ 5000 to let my younger daughter alone.
Около года назад.
Over a year ago.
Около года назад он продал 600 деревянных жердей... сказав, что они защищают от торнадо.
About a year ago, he sold 600 wooden poles... said they were good against tornadoes.
Ну, около года назад я ходил в вечернюю школу, изучал бухгалтерский учёт.
Well about a year ago, I was going to night school, studying advanced accounting.
- Около года назад.
One year, more or less.
Около года назад.
Way over a year ago.
Тогда единственный способ доказать вам, что я тот самый человек зависит от того, сохранили ли вы письмо, которое я послал вам около года назад из Лондона когда вы были в Шотландии.
I am that man depends on whether you kept that letter I sent you from London when you were staying in Scotland.
Огненные палки появились около года назад.
The firesticks first appeared nearly a year ago.
Около года назад, в Сентябре,... будучи на "Нереиде", мы получили сигнал об активизации АСР.
Major Carter is quite correct, gentlemen. About a year ago, in September, while on station, we indeed received the activation signal.
Она уволилась около года назад.
She quit about a year ago.
Говорят, оно сгорело около года назад.
They say it burned down about a year ago.
Они пришли ко мне около года назад.
They came to me about a year ago.
Около года назад на 3 недели.
About a year ago for three weeks.
Это заяц. Около года назад у него изменился голос и появились прыщи и вырос мех там, где не было.
About a year ago he noticed his voice was changing he had terrible acne and had fur where there was no fur before.
Потом, около года назад, я начала продавать эти забавные маленькие зажимы для волос.
So then, about a year ago, I started selling these funky little hair clips.
- Около года назад.
- About a year ago now.
" около года назад... он решил, что снего хватит исследований и умер.
And, um, about a year ago, he decided he had had enough research, and he passed away.
Мы попробовали кое-что подобное около года назад - без успеха.
We tried something similar about a year ago without much success.
Мы встречались на приеме в столице около года назад.
I met him at a reception in the capital about a year ago.
- Около года назад.
- About a year ago.
Кардассианцы оставили ее около года назад, но плазменный манифольд должен быть в рабочем состоянии.
The Cardassians pulled out about a year ago but there's good chance that the plasma manifold system is still operational.
Это правда? Правда о моих модификациях выплыла наружу около года назад.
My genetic status was discovered a year ago.
Рендерос приехал сюда около года назад, в основном грабил заправки.
Renderos came here about a year ago, doing gas station stick-ups mostly.
Да, около года назад.
Yeah, about a year ago.
Около года назад завалил верхушку одной группировки и пропал с концами.
Last year he bumped off some kingpins and disappeared.
Архивный клерк, уволился около года назад.
This librarian clerk, left a year ago.
У меня была возможность слушать разговорную речь около года назад, так что...
I had the opportunity to hear the language spoken a year or so ago, so...
А, должно быть около года назад.
Ah, that must be about a year.
Мы около года назад заказали отчет о половом воспитании в средних школах, и, вот и он.
We commissioned a report on sex ed in public schools, and this is it.
Около года назад. Это я его привела сюда.
Since I got him the job here, last year.
Я писал об этом около года назад.
I wrote a paper about him a year ago.
Мы начали работу около года назад.
We started working together- - really writing together, about a year ago.
Он покинул дом около года назад.
He left home after about a year.
Мы говорили около года назад.
We spoke about a year ago.
Он ушёл в отставку около года назад.
HE RETIRED ABOUT A YEAR AGO,
Я позвонила в социальную службу около года назад, чтобы попытаться найти его, и мне сказали, что он сбежал.
I CALLED SOCIAL SERVICES ABOUT A YEAR AGO TO TRY AND FIND HIM, AND THEY TOLD ME THAT HE HAD RUN AWAY...
Да сэр, около года назад мы обнаружили астероид, летящий прямо на Землю.
Yes, sir. A year ago, we discovered an asteroid on a collision course with Earth.
Около года назад, здесь, в Балтиморе, замочили парня по имени Брэндон.
About a year ago, a boy name Brandon got got here in Baltimore.
Я познакомился с Генри где-то около года назад.
First met Henry about a year ago.
Около года назад, Люси попала в жуткую автокатастрофу.
About a year ago, Lucy was in a terrible car accident.
Не знаю почему, но что-то со мной стало происходить около года назад
I'm not sure why, but something started happening to me after I went in Europe.
Умерла около года назад, так что да, мертвая... слегка.
I was killed about a year ago, so I'm dead... ish.
Он попал в литейную около года назад.
This man started working at the foundry about a year ago.
Около года тому назад с носильщиком.
About a year ago, with only one bearer.
из отвратительного громилы, которого Государство приговорило... к бессмысленному наказанию около двух лет назад, и который за два этих года ничуть не изменился.
From the hoodlum the state committed to unprofitable punishment two years ago. Unchanged after two years.
Когда Цзя-Нин было 4 года, около 16 лет назад.
When Jia-Ning was 4 years old, about 16 years ago.
около года тому назад он очистил пару казино в Каймановых островах.
About a year ago he cleaned out a couple of casinos in the Cayman Islands.
Они сделали два года вместе о, я не знаю 20 лет назад или около того в течение по крайней Хантсвилле.
They did two years together about, I don't know, 20 years ago or so over at Huntsville.
Убита около ночного клуба два года назад.
Killed outside a nightclub two years ago.
Предположительно в течение года, около двух лет назад.
Supposedly going on for a year or so about two years ago.
около года 85
года назад 973
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
около 2285
года назад 973
назад в будущее 68
назад в 16
назад 5654
назад дороги нет 46
назад пути не будет 19
назад пути нет 55
назад в машину 16
около 2285
около двух часов 17
около месяца назад 62
около часа 82
около шести 21
около двух лет 19
около того 82
около недели назад 27
около полудня 26
около семи 34
около часа назад 76
около месяца назад 62
около часа 82
около шести 21
около двух лет 19
около того 82
около недели назад 27
около полудня 26
около семи 34
около часа назад 76
около сорока 19
около месяца 25
около двух 20
около пяти 34
около получаса 16
около недели 44
около десяти 28
около девяти 21
около полуночи 57
около восьми 21
около месяца 25
около двух 20
около пяти 34
около получаса 16
около недели 44
около десяти 28
около девяти 21
около полуночи 57
около восьми 21