Остановите запись Çeviri İngilizce
17 parallel translation
- Остановите запись.
- Stop tape.
Остановите стенограмму, остановите запись.
Hold transcription, hold tape.
Остановите запись.
Don't record this.
Остановите запись.
Flag on the play.
Стоп, остановите запись!
Whoa, stop, stop the tape!
- Остановите запись.
- Stop the tape.
Остановите запись.
Freeze it right there.
Остановите запись!
Stop the tape!
Остановите запись.
Stop typing.
Остановите запись.
Pause right there.
Остановите запись.
Stop recording.
Остановите запись.
Fix the frame there.
- Так, остановите запись.
- Okay, stop the tape.
Остановите запись.
Freeze that.
Остановите стенограмму и запись.
Stop recording.
- Остановите запись.
- Tell her to stop!
Остановите запись!
Stop the show!
запись 221
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите здесь 66
остановка 74
остановите автобус 67
останься со мной 465
останься 1145
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите здесь 66
остановка 74
остановите автобус 67
останься со мной 465
останься 1145
остановитесь здесь 22
остановимся на этом 25
остановите 301
останусь 82
остановись здесь 60
остановись 4314
остановиться 103
останется 41
остановить 89
остановить ее 16
остановимся на этом 25
остановите 301
останусь 82
остановись здесь 60
остановись 4314
остановиться 103
останется 41
остановить 89
остановить ее 16
остановился 73
останавливается 33
остановимся 53
остановитесь 1938
остановка сердца 124
остановилось 30
остановите это 125
остановите машину 194
останься дома 19
останови 490
останавливается 33
остановимся 53
остановитесь 1938
остановка сердца 124
остановилось 30
остановите это 125
остановите машину 194
останься дома 19
останови 490