Первый класс Çeviri İngilizce
311 parallel translation
Он надеется получит от вас тест, чтобы перейти в первый класс Рейнджеров.
He's been waiting for you to get back to take his test for first class Ranger.
И Браун и Литтлджон упорно трудились, чтобы перейти в первый класс.
And Brown and Littlejohn have been working very hard to get out of the tenderfoot class.
Теперь я не перейду в первый класс Рейнджеров.
Now I won't get to be a first class Ranger.
Но ты хочешь, перейти в первый класс Рейнджеров?
Well, do you want to become a first class Ranger?
К тому же дворецкий мисс Марли сказал мне, их новый повар первый класс, сэр.
And besides, Mrs. Marley's butler tells me that their new cook is really first-class, sir.
Первый класс.
First class.
Мне тоже. Поэтому позволь мне поступать, как я хочу. О поездах - первый класс мне привычнее.
So do I. So let me do as I please about trains, first class is familiar to me.
Первый класс
First class.
- Джованна как? - Первый класс!
- What a style, eh?
Первый класс до Хашимары, пожалуйста.
First class to Hashimara, please.
Я думал это первый класс.
I thought it was first-class.
Первый класс имеется?
Do you have first class?
Первый класс или эконом?
First class or economy?
Коллега Лех, отдел коммуникаций, районный архитектор, сельское хозяйство, товарищ прокурор, а здесь работа, скажу я вам - первый класс.
Lech from transport, the head architect, director of agriculture, public prosecutor.
Венеция, первый класс, салон для курящих.
- Venice. First class.
Билет в первый класс.
A first-class ticket.
Мастер ты был - первый класс.
You were a first-rate engraver!
Катенька ходит в первый класс, об этом, пожалуй, не будем спорить.
Anyway, Katie's a schoolgirl now.
Чтобы показать этим детям, что пример который он подает... является билетом в первый класс.
To show these kids that the example he sets is a first-class ticket to nowhere.
- Хотите первый класс трах-трах?
- Do you want No. 1 fuckee?
Кто-нибудь из вас, ребята, хочет первый класс трах-трах?
Any of you boys want No. 1 fuckee?
Забыл, что у меня есть билет в первый класс.
Forgot I had a first-class ticket.
Ты покупаешь 4 билета на вечерний рейс в Рио, в первый класс.
You get four tickets for this evening for Rio, first class.
Первый класс ничего.
First class is nice.
Да, э - первый класс, ага...
Yeah, gilt edged, you know.
- Спецзаказ в первый класс.
- I need a special service in first class.
- Смотри на эте билеты. "Первый класс."
- Look at those tickets. "First class."
- Да, сэр, первый класс.
- Yes, sir, first class.
- Первый класс?
- First class?
Один билет до Кабо Сан Лукас через Лос Анжелес, первый класс пожалуйста.
One ticket to Cabo San Lucas through Los angeles, first class, please.
Один билет в первый класс и один - в эконом-класс.
I have one seat in first class and one in coach.
Я возьму первый класс.
I'll take the first class.
Почему это ты возьмёшь первый класс?
Why should you get the first class?
Сэр, эта женщина пыталась прокрасться в первый класс.
Sir, this woman tried to sneak into first class.
Куплю билет в первый класс. Я обо всем позабочусь.
I'll take care of everything.
Нам положен первый класс, в любом случае.
We should be in first class, anyway.
- Первый Класс, вот что не так.
- First Class is what's wrong.
Вы оплатите первый класс?
You'll pay first class?
Первый класс по обслуживанию авто-транспортных средств.
First in his class, motor-vehicle maintenance.
Джером Морроу, Навигатор первый класс готовится вступить... года миссию на Титан, 14-луну Сатурна.
Jerome Morrow, Navigator 1 st Class, is about to embark on a one-year manned mission to Titan, the 14th moon of Saturn.
Полет 710 Кабо-Сан-Лукас сейчас на посадку 103, только первый класс.
Flight 710 to Cabo San Lucas now boarding gate 103, first class only.
- Это же первый класс.
- Those are first-class.
Мы разве не первый класс?
We're not first-class?
Ты же знаешь, что в самолетах есть первый класс?
Well, you know how in planes they got first class?
Я бы сказал - он безбилетник, проскользнувший в первый класс,
I'd say he's a stowaway slipped into first class
У нас, говорят, в Москве есть синагога - первый класс.
They say we have a top-class synagogue here in Moscow /
Бизнес-класс, первый класс или эконом.
Business, first class, coach.
- Хочешь первый или второй класс?
- Are you travelling first or second class?
- Первый класс, сэр.
- First class, sir.
Первый класс.
Look, look
Первый класс.
- Yes.
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
классный парень 63
классная песня 25
классно 1439
классно выглядишь 105
классные сиськи 18
классика жанра 20
классная задница 18
классная штука 33
классный фильм 21
классный парень 63
класса 240
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классическая музыка 22
классный костюм 44
классический 36
классная идея 46
классная вещь 20
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классическая музыка 22
классный костюм 44
классический 36
классная идея 46
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классом 45
классная тачка 56
классов 17
классное место 32
классные 52
классный 124
класс 2657
классная 102
классная машина 30
классом 45
классная тачка 56
классов 17
классное место 32
классные 52
классный 124
класс 2657
классная 102