Привет парни Çeviri İngilizce
465 parallel translation
Привет парни.
Hello boys, hey good on ya.
Привет парни, как поживаете?
Hi, guys. How you doing?
Привет парни.
Hey £ ¬ boys.
Привет парни!
Hi guys!
Привет парни.
Hey, guys.
- Привет, парни.
- Hello, boys.
Привет, парни.
Oh, hello, boys.
Привет, парни.
Hi, boys.
Привет, парни.
Hiya, boys.
- Привет, парни.
Hiya, fellas.
Привет Эл! Твои парни готовы?
You boys ready?
Привет, парни.
Howdy, fans.
- Привет, парни!
- Hi, you guys!
Привет, парни.
Hello, chaps.
- Привет, Рокко. - Привет, парни.
- Ciao, Rocco.
- Рад тебя видеть. - Привет, парни.
Hi, boys.
Привет, парни.
Hi, fellas.
Привет, парни.
Hi, guys. Hi, Dan.
Ну, привет, парни.
Well, howdy, boys.
Привет, парни.
Howdy, boys.
А у нас не так уж много запасов сухой одежды. - Привет, Гас. - Привет, парни.
We ain't exactly overloaded with dry clothes, neither.
Привет, парни!
Howdy, boys!
Привет, парни.
- Hi guys.
О, привет, парни!
Oh, afternoon, guys.
Привет, парни.
Gents.
Привет! Парни, что за сходство!
What a shitty likeness!
Привет, парни!
Hi, guys.
- Привет, парни.
- Hey, guys.
- Привет, парни.
- Hi, guys.
- Привет, парни.
- Hi, guys. FRASIER :
Привет, парни.
Hey, guys.
- Привет, парни.
- Hey, buddies.
- Привет, парни.
- Bill. What's up? - Not a lot.
Привет, парни.
Hey, you guys.
Привет, парни!
- What's up, fellas?
Привет, парни.
Hi, guys.
Привет, парни.
Hello, boys.
Привет, парни.
Hi, gang.
Привет, парни!
Brother, yo!
- Привет, парни.
- Hi, fellas.
Привет, парни.
Hey, boys.
Привет, парни! Дааа!
Hi, guys.
Привет, парни. Так и думал, что найду вас здесь.
Hey, guys, I thought I'd find you here.
Пока. - Привет, парни.
Hey, guys.
Привет, парни, я слышал, что сегодня вечером вы ид1те собирать сладости.
HEY, GUYS. I HEARD YOU WERE GOING OUT FOR TRICK OR TREATS TONIGHT.
Привет, парни, как жизнь?
Hey-a, fellas. How's it going?
- O, привет, парни.
- Oh, hey, fellas.
Привет, парни, отдыхаете?
Hey, guys, take a break, huh?
- Привет, парни!
Hi, guys!
Привет, парни. Вы не будете против, если сегодня я сяду за тем столиком?
If i go over and sit with those guys toda
Привет, парни.
Oh, hey, you guys.
парни 12497
парни из 17
парнишка 150
парниша 191
привет 148858
привет всем 587
привет ребята 88
привет дорогой 18
привез 17
привёз 16
парни из 17
парнишка 150
парниша 191
привет 148858
привет всем 587
привет ребята 88
привет дорогой 18
привез 17
привёз 16
привет еще раз 42
привет милый 19
приведи ее 32
приведи её 26
привет милая 19
приветик 1280
привет дорогая 46
привет мама 35
привет детка 41
приветики 210
привет милый 19
приведи ее 32
приведи её 26
привет милая 19
приветик 1280
привет дорогая 46
привет мама 35
привет детка 41
приветики 210
привет папа 27
приветствую 865
приветствую вас 245
привет малыш 26
привет тебе 85
приветствую всех 51
привет пап 48
приветствуем вас 26
приветствие 47
привет вам 60
приветствую 865
приветствую вас 245
привет малыш 26
привет тебе 85
приветствую всех 51
привет пап 48
приветствуем вас 26
приветствие 47
привет вам 60