English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Р ] / Разведенкой

Разведенкой Çeviri İngilizce

6 parallel translation
Я не собираюсь в 31 год становиться разведенкой на пособии... из-за того, что у моего адвоката случился приступ правдивости!
I am not going to end up a 31-year-old divorcee on welfare because my scumbag attorney had a sudden attack of conscience!
С богатой разведенкой.
With a rich divorcée.
Ты не захочешь стать 18-летней разведенкой.
You do not want to be 18 and divorced.
Энни, извини, просто я никогда не найду того идиота, за которого вышла замуж, и буду всю оставшуюся жизнь жалкой злобой дважды разведенкой.
Annie, I'm sorry, I just... I'm never gonna find that idiot that I married, and I'm gonna spend the rest of my life as a pathetic, bitter double-divorcée.
Стала бы разведёнкой с двумя детьми, продавала бы фастфуд в старых маминых джинсах.
I'd be divorced with two kids, you know, hiding fast food wrappers in the waistband of my mom jeans.
Потому что она была американской разведёнкой которая чуть не стала королевой Англии.
Because she was an American divorcée who almost became Queen of England.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]