Там парень Çeviri İngilizce
1,071 parallel translation
Там парень, такой же как я. "
There's a guy in there, looks just like me "?
Там парень с болью в животе.
A kid with a bellyache.
У тебя там парень без сознания.
You got a guy unconscious in there.
Эй, там парень, который...
Hey, there's a guy out here that...
Там парень на лодке.
There's a dude on a boat over there.
В конце концов, мы выбиваем дверь. А там парень, сидит на полу голый, в окружении своих хреновых картин,.. ... а на ногах у него нет кожи.
Ends up we have to kick in the door... and there's this guy sitting in the middle of his floor... naked, surrounded by a bunch of lousy paintings... with no skin on his legs.
Там парень, который ко мне приценивается.
There's a guy over there checking me out.
Я стоял вон там, и этот парень...
- No, I was just talking to the cameraman, okay?
Да. я стоял вон там, когда парень появился из-за поворота, я думал, он в стену врежется...
I was standing here and this guy came haring round the corner. - I thought he was gonna hit that wall there. - No, no, no.
Итак... Да, я стоял вон там, когда то парень появился из-за угла...
- I was standing here and this guy came haring round the corner...
Там, где она говорит : "Этот парень вправду может зажечь мой огонь."
Where she says, "This guy can really light my fire."
Там один парень снаружи...
There's a guy out there
Там был тот парень, который подсунул нам эту собаку.
There's the guy give us the dog.
Этот парень там отправлено над этим, заплатил за и все.
That fellow over there sent this over, paid for and all.
Ќо там внутри парень.
But, there's a guy inside here.
Ты должен быть там, парень.
You've got to be there, man.
- Это именно там, где сейчас тот парень.
- That's exactly where this guy is.
Там снаружи парень, он сумасшедший, и он жаждет меня избить.
There's a guy outside, and he's a nutjob, and he's waiting to beat me up.
Как ты узнал, что там есть парень?
How did you know there was a guy in there?
Эй, парень! Там, наверху, опасно, спускайся!
Okay, son, it's a little dangerous up there.
Там мой отец и мой парень! - В доме?
My dad and my boyfriend are inside!
Что там какой-то парень говорил о доме, Дживс?
- What did the man say about home?
- Эй, там какой то парень на крыше.
- Hey, there's a guy up on the roof.
Так вот, спермоуборщики убирают кабинку после того, как парень там расслабится.
The jizz-mopper's job is to clean it up after each guy shoots a load.
В этом комиксе я рассказываю обо всех своих проблемах с женщинами... начиная со школы, где я многое узнал о них... потому что там был этот парень, Скатч, вот он... злобный задира... который мог быть очень очаровательным.
In this strip, I'm talking all about my problems with women... starting with high school where I learned a lot about women... because there was this guy named Skutch, this guy here... who was like this mean bully... but he was also very charming.
Будьте внимательны, там Талия Винтерс и это парень убивает прикосновением.
Watch out for TaIia and remember this guy kills by touch.
Ничего не происходит, а там наш парень, Энди.
Nothing is going on, and here's the guy, Andy.
Там этот парень напал на 46-летнюю даму.
There's this kid holding up a 46-year-old lady.
Ну, а теперь вот этот парень, подглядев что там передает информацию приятелю за этим столом.
Now, here's this guy reading the dealer's hole card... and signaling his buddy at this table.
Ты знал, что это парень был там по моему приглашению?
Did you know that guy was with me?
Что там, парень?
What you clocking, man?
Его так назвали, потому что в прошлом году там один парень убился.
There was a young fellow killed on it last year.
Там в конце, понимаешь ли, парень кончает с собой, потому что не может играть в пьесе?
That thing at the end where the kid kills himself because he can't be in the play?
Там внизу находится парень, его зовут Джордж Тайлер.
There's a guy down there named George Tyrell.
Я был не виноват. Там какой-то парень в толпе достал меня.
But there was a guy out there... giving me crap.
Когда там, в бункере, я был наверху,... этот парень, внизу,... и у него... было два диска...
You're thinking, back in the computer room, I was up here, he was... he was down there.
Парень, может там, во Флориде, ты чего-то и стоишь.
Look, kid, maybe down in Florida you are the next big thing.
Как там этот парень...
How`s that guy?
Семь агентов, астроном и парень, который просто случайно там оказался.
Seven agents, one astronomer and a dumb kid who'd gotten lost.
Там один парень крутится возле твоей машины.
- Pretty happening tonight? - Yeah
Этот парень будет лежать там в гробу.
The guy is going to be lying there in a casket.
Там какой-то здоровый парень пытается укусить кое-кого.
There's some big guy tryin'to bite someone.
Хотя мы несколько раз расставались и был случайный парень, там и сям, но...
You know, I mean, we broke up a few times and there has been an occasional guy here or there, but...
Когда я зашел за ней, там был парень.
When I went to pick her up, there was this dude.
- Там мой бывший парень. - Психопат?
My ex-Boyfriend is out there.
Там у могилы, словно стояла свора собак, и этот парень.
There was, at the grave... we were like a... a bunch of dogs.
Там черный парень снаружи вломился в твою машину.
There's a black guy outside breaking into your car.
Вообще-то, я помню, что там работал один парень.
I do remember a guy, vaguely, who worked over there... I think.
Когда парень вломился в машину, он должно быть взял его, но позже не обнаружил там спичек.
When the guy broke in, he must have taken that and then found there were no matches in it.
Вы там, получили свою посылку пытаетесь отправить что-то, Этот парень разыскивается в 12-ти штатах.
You're there, you got your package, you're trying to mail something, this guy's wanted in 12 states.
"Этот парень там среди вас!"
"The guy's there with you!"
парень 11621
парень из 39
парень прав 22
парень в костюме 16
парень говорит 22
парень умер 19
парень сказал 64
там посмотрим 31
там папа 19
там пусто 79
парень из 39
парень прав 22
парень в костюме 16
парень говорит 22
парень умер 19
парень сказал 64
там посмотрим 31
там папа 19
там пусто 79