English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Т ] / Ты в порядке

Ты в порядке Çeviri İngilizce

25,410 parallel translation
Ты в порядке?
You okay there?
В общем, я рада, что ты в порядке.
Anyway, I'm just glad you're doing okay.
Ты в порядке?
Are you okay?
Ты в порядке?
You okay?
- Ты в порядке?
- Are you okay?
- Ты в порядке?
You okay?
Ты в порядке?
Are you all right?
Ты в порядке.
You're okay.
Ты в порядке?
You alright?
- Ты в порядке?
Are you okay?
- Ронни, ты в порядке? - Да, спасибо.
- Ronnie, are you okay?
- Саммер, ты в порядке?
- Summer, you okay?
Теннессии, ты в порядке?
Tennessee. You all right?
- Ты в порядке?
- You all right?
- Смурфетта, ты в порядке?
- Smurfette, you okay?
Растяпа, ты в порядке?
Clumsy, you okay?
Ты в порядке!
You're all right!
- Зи, ты в порядке?
- Z, you all right?
Зи, ты в порядке?
Z, you're okay.
Лиза, ты в порядке?
Lisa, are you okay?
Ты в порядке, Лиза?
Are you doing okay, Lisa?
Кейт, ты в порядке?
Kate, are you okay?
Ты в порядке?
You Okay?
- Ты в порядке?
- Are you all right?
Шерлок, ты в порядке?
Sherlock, you all right?
Ты в порядке?
- You're okay?
Ты в порядке?
- Are you okay? - ( CHUCKLES )
Ты в порядке?
- Are you okay? - Yeah.
- Сильвер, ты в порядке?
- Are you okay, Silver?
- Ты в порядке?
- You okay?
Миджа, ты в порядке?
Mija, are you okay?
Ты в порядке, Альберт?
Are you feeling all right, Albert?
Бэтмен, ты в порядке?
Batman, are you okay?
- Ты в порядке.
- Are you okay?
Ты в порядке?
- You okay? - Mmm-hmm.
Ты в порядке?
You're fine?
Ты в порядке, сынок?
You okay, son?
Ты в порядке?
You okay, there?
Не похоже, что ты в порядке.
You don't look fine.
Дэнни, ты в порядке?
Danny, are you okay?
Ты будешь в порядке.
You're gonna be okay.
Но я знал, что если приду сюда сегодня, то все будет в порядке, потому что у нее сегодня выходной и она запостила свое фото из парка для собак, которое, должно быть, сделала раньше, потому что ты здесь и мы здесь.
But I knew I was okay coming here today because it's her day off and she just posted a picture of herself at the dog park, which must have been taken earlier because here you are and here are we.
Ты же будешь в порядке?
You going to be okay with that?
Ты будешь в порядке?
You gonna be okay?
– Не в порядке ты!
- You're not okay!
Ты будешь в порядке? - Что?
Will you be okay?
Ты будешь в порядке?
Will you be okay?
Акулы атакуют снизу, так что, если ты будешь на дне, то будешь в порядке.
Sharks attack from below, so if you keep to the floor, you should be fine.
Ты будешь в порядке.
You are going to be fine.
И ты говоришь : "Я хороший человек, у меня все в порядке".
And you're gonna say, "Hey, I'm a nice guy. I'm doing okay."
- Похоже, что это ты сейчас не в порядке.
- You're the one that seems off.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]