Ты рано вернулся Çeviri İngilizce
56 parallel translation
Ты рано вернулся.
- You're home early.
- Ты рано вернулся.
- You're home earlу.
ты рано вернулся.
You're back early.
Ты рано вернулся. Вовсе нет.
You're home early.
Почему ты рано вернулся?
Why are you home so early?
Ты рано вернулся.
You're home... early.
Ты рано вернулся.
You're home early.
Ты рано вернулся...
You're back early...
Декстер, ты рано вернулся!
Dexter, you came back early!
Ты рано вернулся.
Wow, you're home early.
Ты рано вернулся, как прошёл день?
You're back early, how did it go?
Ты рано вернулся домой.
You're home early.
- Ты рано вернулся.
- You're back early.
" Привет, любимый, ты рано вернулся.
" Oh, hello, love, you're back early.
Ты рано вернулся.
You're back early.
Дугал, ты рано вернулся, приятель.
Dougal, you're back early, man.
Сегодня ты рано вернулся.
You're home early today.
У неё была очень длинная и напряженная рабочая неделя, а ты рано вернулся домой.
She's had a really long stressful week at work, and you came home early.
Сегодня ты рано вернулся?
Today, it is also quite early Ok
Ты рано вернулся вчера.
You were back early last night.
Ты рано вернулся.
Hey, you're home early.
Почему ты вернулся так рано?
Why are you home so early?
Ты вчера рано вернулся, папа?
Did you get back early last night?
- Почему ты вернулся так рано?
- What are you doing home so early?
Ты вернулся так рано.
You came home so early.
Ты так рано вернулся?
You're back so early?
Ты вернулся домой сегодня рано.
You came home early today.
Фрейзер, ты чего так рано вернулся?
Frasier, what are you doing back so soon?
Чего это ты вернулся так рано?
Why are you back so early?
Отец, ты рано вернулся.
You're back early.
Ты сегодня рано вернулся.
What are you doing home so early?
Ты вернулся слишком рано.
You came back too soon.
И если бы ты вернулся рано в этот вечер?
And if you come back later this evening?
Почему ты так рано вернулся?
Why are you back so soon?
Почему ты вернулся со свидания так рано?
Why are you back from your date so early?
Дэнни, может ты слишком рано вернулся к работе.
You know, danny, maybe you came back to work too soon.
Ты слишком рано вернулся.
You're not supposed to be back yet.
- Ты думаешь он вернулся слишком рано?
Think he came back too soon?
Ты ушла с репетиции ужина рано сказала, что у тебя болит живот, и все же, когда я вернулся домой, тебя не было там.
You leave the rehearsal dinner early saying you've got a tummy ache, yet when I get home, you're not there.
Ты вернулся сюда и рано утром позвонил мне.
You drove back here and phoned me early in the morning.
Ты вернулся рано.
You're home early.
Почему ты так рано вернулся?
What brings you home so early?
Почему ты так рано вернулся?
What are you doing back so soon?
- Ты рано вернулся.
- Hey. - You're home early.
Почему ты вернулся так рано?
What are you doing back?
Ты почему так рано вернулся?
Hey, what are you doing home so early?
Ты вчера поздно вернулся, а сегодня рано ушёл.
You got home late last night. You left early this morning.
ты рано встала 35
ты рано 234
ты рано встал 36
ты рано вернулась 20
вернулся 299
вернулся домой 39
ты разбил мне сердце 53
ты работаешь 145
ты рад 173
ты расстроился 38
ты рано 234
ты рано встал 36
ты рано вернулась 20
вернулся 299
вернулся домой 39
ты разбил мне сердце 53
ты работаешь 145
ты рад 173
ты расстроился 38
ты работаешь в 19
ты расстроен 272
ты разбила мне сердце 39
ты разве не видишь 68
ты работаешь здесь 35
ты рада 127
ты разговариваешь 41
ты разбиваешь мне сердце 46
ты разве не знаешь 58
ты рассказала ему 30
ты расстроен 272
ты разбила мне сердце 39
ты разве не видишь 68
ты работаешь здесь 35
ты рада 127
ты разговариваешь 41
ты разбиваешь мне сердце 46
ты разве не знаешь 58
ты рассказала ему 30