Что именно вы ищете Çeviri İngilizce
36 parallel translation
- А что именно вы ищете?
- What do you want?
Сержант Стеденко, расскажите нам, что именно Вы ищете?
Sergeant Stedenko, exactly what are you looking for?
Может, скажете, что именно вы ищете?
Tell me what it is you're looking for.
Капитан, что именно вы ищете?
Captain, what exactly are you looking for?
Что именно вы ищете?
What exactly were you looking for?
Что именно Вы ищете?
What are you looking for?
Что именно вы ищете?
What kind of things are you looking for?
Что именно Вы ищете?
What exactly are you looking for?
Так что именно вы ищете?
So, uh, what is it that you're looking for exactly?
Что именно вы ищете?
What exactly are you looking for?
Вы не могли бы рассказать, что именно вы ищете?
Could you tell us what exactly you're looking for?
Здесь не указано, что именно вы ищете.
There's no mention of what it is you're searching for.
Что именно Вы ищете, мистер Джейн?
What exactly are you looking for, Mr. Jane?
Так что именно вы ищете?
Now, what is it you're looking for?
Что именно вы ищете?
Exactly what are you looking for?
Было бы полезно, если вы бы были поконкретнее, что именно вы ищете.
It might be helpful if you were a little more specific about exactly what it is you're looking for.
Что именно вы ищете, мисс Фишер?
What exactly are you looking for, Miss?
Потому что каждый юрист в городе пытался поразить вас, а вы всё ещё ищете идеального партнёра на танцы, потому что они не знают, что именно вы ищете.
Because every lawyer in the city has tried to dazzle you, and you're still looking for a date to the big dance, because they don't know what you're looking for.
Что именно вы ищете?
What did you have in mind?
Так что именно вы ищете, парни?
So what exactly are you guys looking for?
- Что именно вы ищете, инспектор?
What exactly are you looking for, Inspector?
Что именно вы ищете?
So what exactly are you looking for?
А что именно вы ищете?
Check it for what?
Расскажите, что именно вы ищете?
Tell me... what exactly are you looking for?
Вы хоть знаете, что именно вы ищете?
Do you even know what you're looking for?
А что именно вы ищете?
- What exactly are you after, Chief Inspector?
И что же именно вы ищете?
Episode # 93 The end of negotiates!
Я абсолютно уверен, что он - именно тот, кого вы ищете.
I'm pretty sure he's your man.
Осторожнее, вы можете получить именно то, что ищете.
Be careful, you might get exactly what you wish for.
Примерно три года назад. - И что же именно вы ищете?
- And what are you looking for, exactly?
Что именно вы ищете?
What exactly are you looking for? Ruby saw what was in here.
А что именно ищете вы?
What exactly are you looking for?
что именно 1955
что именно он сказал 39
что именно так 20
что именно она сказала 21
что именно это значит 31
что именно из 37
что именно произошло 109
что именно здесь происходит 17
что именно мы ищем 50
что именно ты ищешь 19
что именно он сказал 39
что именно так 20
что именно она сказала 21
что именно это значит 31
что именно из 37
что именно произошло 109
что именно здесь происходит 17
что именно мы ищем 50
что именно ты ищешь 19
что именно случилось 32
что именно происходит 24
вы ищете меня 16
вы ищете что 24
что из этого следует 18
что имеет значение 278
что ищешь 131
что из этого выйдет 153
что изменится 39
что из 912
что именно происходит 24
вы ищете меня 16
вы ищете что 24
что из этого следует 18
что имеет значение 278
что ищешь 131
что из этого выйдет 153
что изменится 39
что из 912
что изменился 38
что и всегда 156
что имеем 89
что искали 115
что изменилось 370
что изменить 57
что и ты 429
что искать 126
что имеешь 77
что интересно 165
что и всегда 156
что имеем 89
что искали 115
что изменилось 370
что изменить 57
что и ты 429
что искать 126
что имеешь 77
что интересно 165