Шер Çeviri İngilizce
338 parallel translation
- Фляйшер здесь.
- Fleisher's here.
Входи, Фляйшер.
Come in, Fleisher.
Дорогой папочка, или шер папа, как говорят здесь.
"Dear Father, or Cher Papa as we say over here."
Хороша, ма шер, Фигура квартального!
I can imagine, ma chere, what a look the officer had on his face!
Однако, ма шер, зто славная штука.
Still, you know, ma chere, it was a fine trick.
Ма шер именинница!
My pet, whose name-day it is!
Знаешь ма шер, что я хотел тебе сказать..
Do you know, ma chere, I wanted to tell you...
- Шер Хайт, дебаты насчет точки G
Shere Hite, the Gspot debate...
Пластика больше, чем в теле Шер.
There's more plastic than Cher.
Глубже, ма шер.
Deeper, ma chérie.
Напротив, ма шер.
Au contraire, ma chérie.
Нет, ма шер.
No, ma chérie.
Мягче, шер.
Gently, chérie.
Достаточно шер.
That's enough, chérie.
Мама ушла на небеса, шер, как эта сладкая леди...
Mama's gone to Heaven, chérie, like that sweet lady...
Как Шер.
Like Cher.
Шер, прошу, даже не начинай.
- Cher, please don't start...
Привет, Шер.
Hey, Cher.
Шер будет "за".
Cher will be pro.
Шер, две минуты.
Cher, two minutes.
Так, у кого-нибудь есть идеи по поводу выступления Шер?
So, does anyone have any further thoughts on Cher's oration?
Спасибо за мнение, Шер.
Thank you for that perspective, Cher.
Шер Хоровиц... два опоздания.
Cher Horowitz, two tardies.
Шер, я очень хочу, чтобы ты научилась водить.
I expect you to become a good driver. I wanna see you apply yourself.
Шер, что это значит?
- Cher, what's this all about?
Ну же, Шер.
Earth to Cher!
Давай, Шер.
Come in, Cher!
Ты поупражняла свой рот, Шер. Теперь сбей мяч.
Well, you certainly exercised your mouth, Cher.
Шер, она ж ни о чём.
- Cher, she is toe up.
У Шер особое отношение к школьникам.
Cher's got attitude about high-school boys.
Шер обожает менять имидж.
Cher's main thrill in life is a makeover, okay?
Шер, хватит.
- Cher. I don't wanna do this anymore.
Шер, у тебя Димер, да?
- Cher, you have Diemer, right?
Шер, ты вчера не в таком же платье была?
Cher, ain't that the same dress that you were wearing yesterday?
Тай едет с Саммер. Шер едет со мной.
Then, Tai, you'll go with Summer and, Cher, you'll come with me.
Тай едет с Саммер, Шер едет со мной.
Tai, go with Summer. Cher, you'll come with me. Watch your feet.
Не понимаю тебя, Шер. Ты заигрывала со мной весь год...
I mean, you flirt with me all year.
Шер бережёт себя для Люка Перри.
Cher's saving herself for Luke Perry.
Шер, ты девственница?
Cher, you're a virgin?
Шер, подойди.
- Cher, get in here.
Господи, Шер. Смотри.
Oh, my God, Cher, look.
Шер, один вопрос.
Cher, I have a question.
Он любит покупки, Шер, и умеет одеваться.
He does like to shop, Cher. And the boy can dress.
Прям как у Шер.
- Right.
Не умничай "мон шер"...
Movies is magic.
Шер, зайди.
Cher, get in here.
Ох, Шер, он берёт у неё номер.
- Cher, he's getting her digits.
Так, Шер!
All right, Cher.
Шер, послушай.
Cher, listen to me.
Шер!
Cher.
Привет, Шер!
Hello.
шерсть 26
шериф 2378
шерифа 22
шери 133
шериф сказал 19
шериф худ 29
шерифф 16
шериф лонгмайр 18
шериф трумэн 26
шерлок 723
шериф 2378
шерифа 22
шери 133
шериф сказал 19
шериф худ 29
шерифф 16
шериф лонгмайр 18
шериф трумэн 26
шерлок 723
шерлок холмс 141
шеридан 50
шерил 409
шерон 186
шерман 254
шервуд 28
шерри 266
шериф мастерсон 21
шериз 20
шербатски 17
шеридан 50
шерил 409
шерон 186
шерман 254
шервуд 28
шерри 266
шериф мастерсон 21
шериз 20
шербатски 17