Это томас Çeviri İngilizce
448 parallel translation
Это Томас Болтон!
It's Thomas Bolton!
Но если это Томас, то пусть не выкидывает деньги на отели и на адвокатов, а возвращается к жене и детям
But if it's Tomasz, then he's to stop wasting money on hotels and lawyers and go back to his wife and children! Wait a moment.
Ваша Светлость, а это Томас... немой!
Your Lordship, that's Tom!
Это Томас.
It's Thomas.
Знакомьтесь, это мой помощник Томас Джефферсон Дэстри.
I want ya all to meet my new deputy, Thomas Jefferson Destry.
Клянёшься ли ты, Томас Джефферсон Дэстри служить Закону и выполнять свой долг, и всё что это за собой влечёт?
Do you, Thomas Jefferson Destry... swear to uphold the law... and serve your office and do your duty and everything that goes with it? I do. I do.
Это просто откровение, мистер Томас.
This is a revelation, Mr. Thomas.
Это мистер Томас.
This is Mr. Thomas speaking.
- А, Томас! Да это просто большой танцевальный зал и все.
Oh, Thomas ma, it's just a big dance hall.
Томас, это тот самый обойщик.
Thomas, this is the man who claims to be an upholsterer.
Это - мистер Томас, садовник.
- This is Mr Thomas, the gardener.
Мистер Томас, пожалуйста, поставьте это здесь.
Oh, Mr Thomas. Please put that here.
- Это - тоже положите, мистер Томас.
- Put these in too, Mr Thomas.
Я Томас Модифорд, губернатор Ямайки... а это вдова моего кузена, Фиби Уэлдон.
I'm Thomas Modyford, governor ofJamaica... and this is my cousin's widow, Phoebe Weldon.
Вы повторили это уже раз десять, сэр Томас.
So you've said at least 10 times, Sir Thomas.
- Кто это? Это Кевин Томас Райли, капитан "Энтерпрайза".
This is Captain Kevin Thomas Riley of the starship Enterprise.
Ну, как по мне, Я, как Сент-Томас, Я не думал, что уже увижу это.
Well, as for me, I'm like Saint Thomas, I won't believe it un I see it.
Томас, это - Эмилия и Абигейл Гэббл.
Thomas, this is Amelia and Abigail Gabble.
О, Томас, Томас, это было бы замечательно.
Oh, Thomas, Thomas, that would be wonderful.
Миссис Коулмэн у телефона. - Это Гарольд Томас.
- This is Harold Thomas, Mrs. Coleman.
" Дорогой Томас. Мы боялись, что это случится... и это случилось.
" Dear Thomas, We were afraid something would happen and it has.
Всё хорошо, Томас, это наш план.
" All right, Thomas. This is our plan.
- Томас, возьми это.
Tomas, take this.
Это то, о чем Томас меня спрашивал.
That's what Thomas asked me.
Что за судно это было Томас? 'Принстон'.
The Princeton.
- Да, вобщем... - Это тот город, в котором отец Томас. Ужасно.
Yes, as a matter of fact... yes, that's the town where father thomas... terrible... terrible you know that dunwich was built on the ruins of the original salem.
Томас, почему это мистер Нэвилл проявляет такой интерес к моим простыням?
Thomas... why is Mr. Neville interested in my sheets?
Это старший инспектор полиции Томас Дауд... с национальным радиовещанием срочных новостей.
This is Chief Inspector of Police Thomas Dowd... with a national broadcasting news break.
Кто это написал? * Томас Мур = Ъ *
Who wrote that?
Бог мой, это чудо, мальчик без загогулины. " А потом сэр Томас Мур сказал, что мальчик без загогулины это девочка.
A boy without a winkle! " And then Sir Thomas More pointed out that a boy without a winkle is a girl.
Это молодой Томас!
And people will say : It's young Thomas!
Это потому что я зарегистрировался под моим настоящим именем Рэймонд Томас Вочински.
That is because I am registered under my full legal name Raymond Thomas Wochinski.
Рэй Томас это мое профессиональное имя.
Ray Thomas is my professional name.
Это Вы Томас?
- Are you Thomas?
Извините, это вы Барри Томас?
I came out before Barry, when I heard the shooting...
Томас, подожди, это мисс Петерсман.
- The Lord must have had some idea.
- Томас. - Томас. - Ты помнишь меня, это Майло.
You know, I'm stickin my neck out here, and when I come back for ya, you better be ready.
Томас, это я. Это Майло.
Oooh
- Но разве это не прекрасно, Томас?
We were supposed to have you help finish things for us, things we needed to do.
Тебе лучше нам помочь. - Честно говоря, Томас, ты это заслужил.
Myself, now I don't run into walls.
- Томас, это - мой долг, усёк?
Marco's upstairs taking a shower.
Господи, Томас, это очень трудное произведение!
Ooooh, no! - Good evening, ladies and gentlemen. - [Crowd Murmuring]
Томас, это... - Это та самая песня, которую ты пела Томасу?
He won't be there
- Это он, Томас, спроси ещё его!
Ask him if he was adopted.
- Арвид, Это Питер и Томас.
- Arvid, it's Peter and Thomas.
Томас, это ты?
Thomas, is that you?
Томас, советую вам немедленно добиться каких-либо результатов. Это в ваших же собственных интересах, понимаете?
Thomas, let me encourage you to produce me some immediate results... in the interest of your own personal job security right, by God, now.
Ну, Томас это наша последняя остановка.
Well, Thomas... this is our last stop.
Это мой брат — Томас-из-Пригорода, а я — Томас-из-Пригорода Тоже.
This is my brother, Thomas Twp, and I am Thomas Twp Too.
Это же миссис Томас.
Isn't that Mrs. Thomas?
Тихо, Томас, это я.
Easy, Thomas, it's me.
томас 2281
томас эдисон 16
томаса 33
томасин 37
томас джефферсон 22
томас браун 31
это твое 304
это твоё 205
это твое решение 65
это твоё решение 30
томас эдисон 16
томаса 33
томасин 37
томас джефферсон 22
томас браун 31
это твое 304
это твоё 205
это твое решение 65
это твоё решение 30
это твое право 29
это твоё право 25
это твоё имя 37
это твое имя 36
это твое дело 101
это твоё дело 50
это точно 3671
это так мило 1042
это твое место 29
это твоё место 18
это твоё право 25
это твоё имя 37
это твое имя 36
это твое дело 101
это твоё дело 50
это точно 3671
это так мило 1042
это твое место 29
это твоё место 18
это ты во всем виноват 43
это ты во всём виноват 24
это твой ребенок 45
это твой ребёнок 32
это ты о чем 47
это ты о чём 28
это ты 6222
это твоя заслуга 26
это так прекрасно 120
это так приятно 82
это ты во всём виноват 24
это твой ребенок 45
это твой ребёнок 32
это ты о чем 47
это ты о чём 28
это ты 6222
это твоя заслуга 26
это так прекрасно 120
это так приятно 82
это только начало 488
это того стоило 165
это так 5738
это то 10523
это ты зря 29
это твое настоящее имя 16
это твое мнение 19
это того стоило 165
это так 5738
это то 10523
это ты зря 29
это твое настоящее имя 16
это твое мнение 19