English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Дик

Дик Çeviri İspanyolca

1,353 parallel translation
Дик - настоящий тиран!
¡ Cielos! Dick es un tirano.
Дик! Если ты думаешь, что танцуешь с Ниной, у тебя ничего не выйдет!
Si crees que bailarás con Nina, estás equivocado.
Дик Швайбер?
¿ Vic Schweiber? ¡ No!
Дик, в июле 1996 сын твоего босса был арестован за хранение 25 грамм кокаина.
En julio del'96, el hijo de tu jefe fue arrestado por tener 25 gramos de cocaína.
И вот что, Дик, завтра по прогнозу обещают дождь.
Ah, Dick, hay anunciada lluvia para mañana.
Ты все выходные проводишь на базе, Дик.
Pero pasará dos fines de semana en la base.
— Дик.
- Dick.
Привет, Дик! Закончил свой роман?
Hola, Dick. ¿ Has acabado tu novela?
Рад тебя видеть, Дик.
Me alegro de verte.
- Это тебя касается, Дик.
- Se refiere a ti, Dick.
Ложись, Дик, ложись!
¡ Al suelo, Dick, al suelo!
Дик!
¡ Dick!
Слышь, Дик.
Oye, Dick.
— Дик, время не ждёт.
- Dick, el reloj avanza.
Но проблема в том, что это больше не твоя работа, Дик.
Pero tú ya no puedes mandarla, Dick.
— Дик! Капитан Уинтерс!
¡ Capitán Winters!
Я не знаю, Дик, что тебе сказать.
No sé qué decirte.
Что, по-твоему, я должен буду написать их родным, Дик?
¿ Qué debería escribirles a estos padres, Dick?
Дик?
¿ Dick?
— Дик?
- ¿ Dick?
" Филипп К. Дик был прав насчёт времени, но он ошибся с 50-м годом нашей эры.
" Veamos, Philip K. Dick tiene razón respecto al tiempo, pero no es el 50 DC.
Дик Никсон не будет Президентом.
Dick Nixon no será presidente.
Уейви сказал ему : " Знаешь, Дик, ты всегда шел впереди нас. и делился с нами тем, что узнал.
" Oye Dick, tú siempre vas a la delantera de nosotros y nos traes lo que lo que has aprendido.
Его зовут Дик Трикл.
Su nombre es Dick Trickle.
Эй, Моби Дик звонил.
Hey, Moby Dick llamó.
Я Дик Кеснер.
Yo soy Dick Kesner.
Мне доверили должность помощника музредактора, но главное - я мог наблюдать за съемками Музыкального Ринга и за работой Дик Кларка.
Fue durante el escándalo de corrupción. Yo debía ir a Filadelfia todos los días a las grabaciones de la American Bandstand y vigilar a Dick Clark.
Мир жесток, невежествен и дик.
Barbarie, ignorancia salvajismo
Я Дик.
Soy Dick.
- Дик.
- Dick.
Простите, Дик.
Lo siento, es Dick.
Ну, ладно, Дик. Как школа?
Bien, entonces, Dick, ¿ Cómo es la universidad?
А какие занятия вы посещаете, Дик?
¿ Y qué asignaturas estás dando, Dick?
Ну, и тебе это нравится, Дик?
Bien, pues, ¿ y qué te está pareciendo, Dick?
Если кто и уйдёт, так это Ричард. - Я Дик.
- debe ser Richard.
— Дик, как ты?
- Dick, ¿ cómo estás?
Ею владеет Дик Хочкис, калифорнийский сенатор.
Le pertenece a Dick, Dick Hotchkiss, senador del Estado de California.
Это музыка, Дик.
¡ Es música, Dick!
Брось, Дик.
Vamos, Dick.
Дик, ты только что вошел в зону Ксандера.
Dick, acabas de entrar a la "Zona de Xander".
Мораль — это не хрен собачий, Дик.
¡ Moral es, no seas un fregado, Dick!
- Моби Дик?
¿ Moby Dick?
"Моби Дик", так?
¿ Moby Dick?
Дик Длинный – не только оправдывает своё имя, но и превосходит его.
Polla larga. No solo hace honor a su nombre sino que lo sobrepasa.
Ну, я уверен, Дик Длинный поможет им меня забыть.
Bueno, estoy seguro que Polla larga les ayudará a olvidar.
Да на самом деле... он всего лишь Дик Средний.
Bueno, en ralidad... él es sólo una polla mediana.
И Дик Соломон!
¡ Yo!
"Моби Дик" - мой любимый фильм...
Me gusta Moby Dick- -
Дик.
Dick.
И заметьте, Джордж не говорит, когда Дик Чейни пьёт воду! Обратите внимание.
W no habla mientras Cheney bebe agua. ¡ Fíjense en esa mierda!
Он игрался в маленького Ахава. ( капитан корабля в "Моби Дик" )
- Ha estado actuando un poco como Ahab.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]