Кер Çeviri İspanyolca
1,856 parallel translation
- Привет, я Джули Бейкер.
- Hola, soy Juli Baker.
Расскажи мне о своей подружке Джули Бейкер.
Cuéntame de tu amiga Juli Baker.
О Джули Бейкер написали не потому, что она была молодым Эйнштейном.
Juli Baker no acabó en el Mayfield Times por ser una Einstein precoz.
Ох уж эта Джули Бейкер с ее платаном.
Juli Baker y ese estúpido sicomoro.
Не буду я лазить по деревьям с Джули Бейкер.
Subir a un árbol con Juli Baker.
Как бы их двор ни раздражал моего отца, вид Джули Бейкер на дереве раздражал меня еще больше.
Y tan molesto como se le hacía el jardín a papá no era nada comparado con Juli Baker en ese árbol.
Как будто мне надо было еще что-то знать о Джули Бейкер.
Como si necesitara saber más sobre Juli Baker.
Джули Бейкер была в своем репертуаре.
Era un clásico de Juli Baker.
Знания Гарретта о петухах легли в основу нашего плана избегания контакта с Джули Бейкер.
Como Garrett sabía de gallos pudimos fraguar el plan para evitar el contacto con Juli Baker.
Я больше никогда не собирался есть ничего, относящееся к Джули Бейкер.
Nunca iba a comer algo que tuviera algo que ver con Juli Baker.
Таким образом, я избежал еще одного "смертельного номера" в моих бесконечных драматичных отношениях с Джули Бейкер.
Y así evité exitosamente otro encuentro cercano con la muerte en mi saga con Juli Baker.
Главный приз получает Джули Бейкер за ее замечательный проект :
Este año el primer premio es para Juli Baker por su maravilloso proyecto :
Я скоро понял, что теперь у меня будут новые проблемы с Джули Бейкер.
Me di cuenta de que cambié mis viejos problemas con Juli Baker por unos completamente nuevos.
И что у него общего с Джули Бейкер?
¿ Qué le pasaba con Juli Baker?
Мистер Бейкер вкладывает все деньги в уход за своим братом.
El señor Baker ocupa cada centavo que tiene cuidando a su hermano.
Потому что, не приведи Господь, но твоя мать могла оказаться в такой же ситуации как и мистер Бейкер.
Porque de no ser por la gracia de Dios tu mamá estaría en los zapatos del señor Baker.
Мне Джули Бейкер всегда казалась простушкой.
Juli Baker siempre me había parecido sin gracia.
Тина Бейкер - очень милая женщина.
Trina Baker es muy buena persona.
Вскоре мне предстоял торжественный ужин с Джули Бейкер.
Una cena elegante con Juli Baker en mi futuro inmediato.
Джули Бейкер, ты же ее ненавидишь.
Juli Baker. La odias.
Мне нравилась Джули Бейкер.
Me gustaba Juli Baker.
Ты же ненавидишь Джули Бейкер.
Juli Baker. La odias.
Джули Бейкер исчезла из моей жизни.
Juli Baker había salido de mi vida.
Джули Бейкер ставит на Эдди Трулока?
¿ Juli Baker quería a Eddie Trulock?
Продан Джули Бейкер.
Vendido a Juli Baker.
Это же Джули Бейкер.
Hablamos de Juli Baker :
Здравствуйте, миссис Бейкер. Джули дома?
Hola, señora Baker. ¿ Está Juli?
Пожалуйста, миссис Бейкер.
Por favor, señora Baker.
Продан Джули Бейкер за 8 долларов.
Vendido a Juli Baker por ocho dólares.
Как можно убегать от Джули Бейкер?
¿ Quién podría haber querido huir de Juli Baker?
Сакре-Кер.
Sacré-Coeur. Vamos.
Я видел тебя в Сакре-Кер вчера, да?
Nos vimos ayer en Sacré-Coeur, ¿ no?
ъ оепем ╗ я цемерхвеяйсч хмтнплюжхч хг йкерйх ябхмэх б векнбевеяйсч йкерйс.
Transferi informacion genetica... de un celula de cerdo a una celula hmana.
ъ ме бхдек е ╗ сфе 10 кер.
Hace mas de diez años que no la veo.
ъ я люкэ ╡ у кер яксфхкю б днле кедцюпднб.
Yo servi en casa de los Legard desde muy niña.
нйнкн 12 кер мюгюд яейю бепмскяъ б днл.
Hace unos doce años Zeca volvio por la mansion.
елс 27 кер, х нм нркхвмн гмюер, вецн унвер.
Tiene 27 años y sabe perfectamente lo que quiere.
оепед ябюдэани днмэх йюяхкэдэ ╡, ьеярэ кер мюгюд, ъ яйюгюк реае, врн дюпч ецн реае, рнкэйн врнаэ ╡ бгцкъмсрэ, йюй нмн реае хд ╗ р.
Antes de la boda de Casilda, hace seis años... Yo te dije que te lo regalaba... solo para ver como te quedaba.
Нет, агент Страйкер.
No, agente Stryker.
Он угнал мерседес в Шейкер Хейтс.
Estaba robando un Mercedes en Shaker Heights.
Могу заметить, дымоход на Бейкер-стрит нуждается в хорошей прочистке.
¿ Puedo mencionar que la chimenea de Baker Street sigue necesitando una limpieza?
Напоминает хиппи-стрип-байкер шу. Ты прическу, что ли, сделала?
¿ Te arreglaste el pelo?
Старгерл следующий паром на Страйкер наш.
Stargirl nos puso en el proximo barco a Stryer's.
Мне вообще нравится Том Твайкер.
Bueno, quiero decir, en general soy fan de Tom Twyker.
А теперь Твайкер снимает Облачный Атлас, и этот фильм сделает из книги бестселлер.
Y ahora, Twyker va a dirigir Cloud Atlas, y va a ser un libro difícil de mejorar.
Это Радж Кер.
Um, soy Raj Kher.
Мистер Кер, хотите ли сделать заявление?
Sr. Kher, ¿ le gustaría hacer un comentario para la grabación?
Фил Бейкер.
Phil Baker.
В отчёте коронера написано, что Фил Бэйкер был задушен, возможно собственным галстуком.
El informe del Juez dice que Phil Baker fué estrangulado con una ligadura- - probablemente su propia corbata.
А43, регистрируй нас в погоне за тёмно синим Шеви Сабурбан, регистрационный номер три-Адам-Бэйкер-четыре-пять-семь-Дэвид.
A43, en persecución de un Chevy Suburban azul oscuro Matrícula 3-Adam-Bake 4-5-7-David
ќна что, крутой байкер?
¿ Una maldita que anda en moto?