English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Мартин лютер кинг

Мартин лютер кинг Çeviri İspanyolca

80 parallel translation
Мартин Лютер Кинг...
Martin Luther King fue...
Все должно быть естественным, как завещал Мартин Лютер Кинг.
Ya quisiera que más críos tuvieron tu pelo, como Martin Luther King.
Мартин Лютер Кинг никогда не ходил с такой прической.
Martin Luther King nunca llevaría esos rizos pringosos en su cabeza.
Оно создает горечь у уцелевших от его жестокой руки. " Мартин Лютер Кинг мл.
La violencia acaba fracasando.
Затем были Бобби Кеннеди, Мартин Лютер Кинг - люди, готовые к переменам и миру. Это делало их опасными для тех, кто желает войны.
Años después, le siguieron Bobby Kennedy Martin Luther King, hombres cuyo deseo de cambio y paz los hizo peligrosos para hombres con deseos de guerra.
- Мартин Лютер Кинг.
Martin Luther King!
Это был мой ответ на все : "Мартин Лютер Кинг!"
Era mi respuesta a todo : "Martin Luther King!"
Мартин Лютер Кинг был против насилия. Что такое Мартин Лютер Кинг сейчас?
Martin Luther King defendia la no-violencia... ahora que es Martin Luther King?
Доктор Мартин Лютер Кинг - борец за равноправие темнокожего населения.
- Hey Dude Beck - New Pollution
Мартин Лютер Кинг был убит сегодня ночью в Мемфисе, Т еннесси.
Martin Luther King Jr. ha muerto en Memphis, Tennessee.
Знаете, у нас был Мартин Лютер Кинг, Малькольм Экс... и с тех пор кучка заместителей.
Ya sabes, tuvimos a Martin Luther King, Malcolm X... y desde entonces un puñado de profesores sustitutos.
Что если бы и Мартин Лютер Кинг так сказал?
Mira si Martin Luther King hubiera dicho eso.
Таких как Моцарт как Мартин Лютер Кинг.
Nuestros Mozart nuestros Martin Luther King.
В 1968 был убит Мартин Лютер Кинг и бушевала вьетнамская война.
Martin Luther King habia sido asesinado en 1968 y era el tiempo de la guerra en Vietnam.
Ваша Честь, Мартин Лютер Кинг сказал однажды : "У меня есть мечта".
Su señoría, Martin Luther King dijo una vez, "Yo tengo un sueño".
- Мартин Лютер Кинг.
- Martin Luther King. - ¡ Stasiu!
Они торгуют наркотиками повсюду в трущобах... к западу от Мартин Лютер Кинг.
Y está vendiendo drogas en todos los complejos al oeste de Martin Luther King.
Как грёбаный белый Мартин Лютер Кинг.
Es como un maldito Martin Luther King blanco.
- Мартин Лютер Кинг? - Да!
- ¿ Martin luther King?
Когда Мартин Лютер Кинг выдал своё "У меня есть мечта". Когда президента Кеннеди застрелили. Когда мы ступили на Луну.
Cuando Martin Luther King dio su clásico discurso cuando mataron al presidente Kennedy cuando caminamos sobre la Luna, cuando ocurrió la ofensiva Tet...
Мартин Лютер Кинг мой герой.
Porque Martin Luther King es uno de mis héroes.
"Взойдите на первую ступень с верой. Вам не нужно видеть всю лестницу, просто взойдите на первую ступень." - Мартин Лютер Кинг
"Da el primer paso con fé, no tienes que ver todas las escaleras, tan sólo da el primer paso"
"Я верю в то, что невооружённая правда и чистая, безоговорочная любовь станут высшими критериями реальности". - Доктор Мартин Лютер Кинг младший - ( 1929-1968 )
"Creo que una verdad sin armas y amor incondicional tendrá al final la última palabra en la realidad."
Цицерон, Луиза Мишель, Монтескьё, Мартин Лютер Кинг, Бенеттон!
¡ Cicerón, Louise Michel, Montesquieu, Martin Luther King, Benetton!
- Доктор Мартин Лютер Кинг младший - 1929-1968
- Dr. Martin Luther King Jr. - 1929-1968
Вчера Мартин Лютер Кинг стал жертвой покушения... застрелен сенатор Роберт Кеннеди...
Ayer Martin Luther King fue asesinado. El Senador Robert Kennedy fue asesinado.
Та, о которой говорил Мартин Лютер Кинг?
¿ Como del que hablaba Martin Luther King?
Доктор Мартин Лютер Кинг-младший произнёс свою речь "У меня есть мечта" и родился Ричард Юстас Кемпбелл.
El Dr. Martin Luther King Jr. da su discurso "Tengo un sueño" y Richard Eustace Campbell III nace.
Мартин Лютер Кинг переворачивается в гробу.
Martin Luther King Está rodando en su tumba. Si, lo está.
Мартин Лютер Кинг.
Martin Luther King.
Если только ты не Мартин Лютер Кинг,
¡ Ha llegado Martin Luther King!
Знаешь, Мартин Лютер Кинг говорил, что если отвечать насилием на насилие, то насилие только преумножается.
Tu sabes, Martin Luther King dijo, devolviendo violencia con violencia, solo multiplica la violencia
А Википедия говорит что Мартин Лютер Кинг любил евреев.
La Wikipedia dice que el rey Martin Luther amaba a los judíos.
Евгения, Мартин Лютер Кинг тoлькo чтo пригласил всю страну на демoнстрацию в августе в oкруге Кoлумбия.
Eugenia. Martin Luther King acaba de invitar a todo eI país a marchar con éI hacia Washington en agosto.
Стрельба, Мартин Лютер Кинг, парад.
Tiroteos, fin de semana de Martin Luther King, segunda línea.
Как когда-то сказал великий доктор Мартин Лютер Кинг...
Como una vez dijo el gran Dr. Martin Luther King...
Мартин Лютер Кинг был пацифистом.
Martin Luther King era un pacifista.
Если бы Кеннеди или Мартин Лютер Кинг отказались от гражданских прав...
Si JFK o Martin Luther King hubieran retirado derechos sociales...
Как говорил Мартин Лютер Кинг, мне нужно просто взять и сделать это.
En las palabras de Martin Luther King, Tengo que ir a por ello.
Доктор Мартин Лютер Кинг, поборник ненасильственных методов борьбы за гражданские права, был застрелен сегодня в Мемфисе, штат Теннеси.
El Dr. Martin Luther King, apóstol de la no violencia en el movimiento por los derechos civiles fue asesinado a balazos en Memphis, Tennessee.
Мартин Лютер Кинг о божечки
Martin Luther King. Dios mio...
Америка шокирована и опечалена жестоким убийством, произошедшим этой ночью. Был убит Док. Мартин Лютер Кинг.
América está sorprendida y consternada por el brutal asesinato esta noche del doctor Martin Luther King.
Это словно "Марш на Вашингтон", только на конкурсе пения. Можете представить, если бы тут был Мартин Лютер Кинг и спел "У меня была мечта" из "Отверженных"?
Esto es como la gran Manifestación de Washington, pero para un concurso. ¿ Os podéis imaginar si Martin Luther King estuviese aquí y cantase "I Dreamed a Dream" de Los Miserables?
Вы знаете, Мистер Ньюман, что Мартин Лютер Кинг мертв?
¿ Sabe, Sr. Newman, que Martin Luther King está muerto?
Доктор Мартин Лютер Кинг, сторонник защиты гражданских прав американцев без насилия...
El Dr. Martin Luther King, defensor de los derechos civiles...
Мартин Лютер Кинг убит.
Asesinaron a Martin Luther King.
"Столица Заира?" - "Мартин Лютер Кинг!"
"cual es la capital de Zaire?" "Martin Luther King!"
- Мартин Лютер Кинг.
- Martin Luther King.
Доктор Кинг ( Мартин Лютер ) хотел бы, чтобы мы поступили именно так.
Es lo que el Dr. King querría que hicésemos.
Мартин Лютер Кинг убит.
El líder de los derechos civiles Martin Luther King es asesinado.
Не стоит верить в тот бред, что несет Мартин Лютер Кинг.
Que esa tontería de Martin Luther King no te ponga arrogante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]