Местное время Çeviri İspanyolca
26 parallel translation
Новости канала KFLB. Местное время - 4 : 36
Noticias de la KFLB. 4. : 36.
Где местное время...
"Bueno, la hora local..."
Ну конечно же это местное время!
¡ Bueno, claro que es la hora local!
Местное время 15 : 20
La hora local es 3 : 20 P.M.
Добро пожаловать с Лос-Анджелес, где местное время 5 : 40 утра и приятная температура 23 градуса.
Bienvenidos a Los Ángeles, donde la hora local es 5 : 40 a.m. Y la temperatura es... Oh, 22 agradables grados centígrados.
Местное время 7 : 50 после полудня.
La hora local es 7.50 p.m.
- Да. - Местное время?
¿ Hora local?
Добро пожаловать в Нью-Йорк, местное время семь часов тринадцать минут.
Bienvenidos a Nueva York, donde la hora es 7 : 13 a.m.
Местное время - 6 : 30. Сегодня прекрасное весеннее утро и температура около 7 градусов.
Es una bella mañana de primavera, la temperatura aproximada es de 7 grados con leves ráfagas de nieve ocasionales.
ОБЪЯВЛЕНИЕ : Дамы и господа, если вы хотите перевести часы, местное время в Лондоне - двадцать минут пятого.
Si quieren sincronizar sus relojes, damas y caballeros la hora local aquí, en Londres, es las 4 : 20.
Где бы вы ни приземлились, часы покажут местное время.
Esto estará sincronizado a la hora local, caiga donde caiga.
Дамы и господа, мы начинаем посадку в аэропорту Тегель. Местное время 8 : 30 утра. Температура – минус 4 градуса.
Comenzamos nuestro descenso en el aeropuerto de Berlín Tegel la hora local es 8 : 30 a.m. y la temperatura es de - 4 grados.
Местное время на Акапульсар опережает местное на пять лет.
El horario local es de cinco años más.
Местное время – 7 : 21 утра!
Son las 7 : 21 a.m.
Местное время - 1 : 30 по полудню...
La hora local es 1 : 30 de la tarde...
Ещё не перестроился на местное время.
Creo que aún tengo jet lag.
Мы получили разрешение на посадку в Лас Вегасе, местное время 22.42, температура воздуха 30 градусов.
Tenemos permiso para aterrizar en Las Vegas donde la hora local son las 10 y 42 y hay una agradable temperatura de 29 grados.
Местное время 10 : 37.
La hora local es 10 : 37.
7 : 12, местное время, как и обещал.
7 : 12, hora local. Como lo prometí.
Местное время... 19 : 43, температура ‒ 20 ° C.
La hora local es las 7 : 43 p.m. y la temperatura es de 15 ° C.
Местное время 3 : 21
Son las 15 : 21.
Местное время - 15 часов.
Son las 15 : 00 p. m. En tiempo local.
- Местное время. Там, куда поехали эти ребята.
Hora local, dónde están yendo, los tipos que se marcharon esta mañana.
Дамы и господа, добро пожаловать в международный аэропорт Остин, местное время - 16 : 35.
Señoras y señores, bienvenidos a Austin donde son las 16 : 35, hora local.
Местное время-15 часов 55 минут, температура воздуха-18 градусов.
La hora local...
В том же время, мы призываем местное сообщество сохранять бдительность и не забывать о своей безопасности.
Mientras tanto, rogamos a los vecinos que sigan vigilantes y tengan en cuenta su seguridad personal.
время не ждет 57
время не ждёт 33
время идет 145
время идёт 71
время еще есть 42
время ещё есть 37
время покажет 114
время летит быстро 23
время 1965
время пришло 556
время не ждёт 33
время идет 145
время идёт 71
время еще есть 42
время ещё есть 37
время покажет 114
время летит быстро 23
время 1965
время пришло 556
время летит 99
время лечит 43
время действовать 39
время обеда 47
время для 22
время перемен 16
время пошло 149
время от времени 397
время обедать 36
время спать 55
время лечит 43
время действовать 39
время обеда 47
время для 22
время перемен 16
время пошло 149
время от времени 397
время обедать 36
время спать 55
время смерти 352
время уходит 87
время вышло 684
время истекло 53
время прибытия 43
время есть 78
время шоу 55
время идти 55
время настало 38
время шло 35
время уходит 87
время вышло 684
время истекло 53
время прибытия 43
время есть 78
время шоу 55
время идти 55
время настало 38
время шло 35