English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Мне нравится твой энтузиазм

Мне нравится твой энтузиазм Çeviri İspanyolca

19 parallel translation
ты весь загорелся. Мне нравится твой энтузиазм. Не теряй его.
Estás despedido, me gusta tu entusiasmo y no quisiera que lo pierdas.
Точно. Хоть это и не баскетбол, мне нравится твой энтузиазм.
Es el deporte equivocado, pero me gusta tu entusiasmo.
Мне нравится твой энтузиазм.
- Por fin. Me encanta su entusiasmo.
Мне нравится твой энтузиазм, но у меня нет времени на политику.
Amo tu entusiasmo, pero no tengo mucho tiempo para los politicos.
- в нашу студию... - Мне нравится твой энтузиазм.
- Me encanta tu entusiasmo.
Мне нравится твой энтузиазм.
Me encanta tu entusiasmo.
Мне нравится твой энтузиазм, но нам нужна другая стратегия.
Me encanta tu entusiasmo, Frank pero creo que necesitamos una estrategia diferente.
Но мне нравится твой энтузиазм.
Pero me gusta tu entusiasmo.
- Мне нравится твой энтузиазм.
- Me gusta tu entusiasmo.
Энди, мне нравится твой энтузиазм, но у нас нет денег на крупномасштабное расследование.
Andy, me encanta tu entusiasmo, pero en realidad no tenemos la cantidad de dinero necesaria para una gran investigación.
Гомер, мне нравится твой энтузиазм.
Homer, me encanta tu pasión.
И мне нравится твой энтузиазм в починке вещей в доме, пока не родился ребенок, но я уверена, она...
Y me encanta tu entusiasmo por querer arreglar cosas en la casa antes de que llegue el bebé - pero estoy segura de que ella...
Мне нравится твой энтузиазм.
Fantástico, me encanta tu entusiasmo.
Мне нравится твой энтузиазм, но эта вакансия сейчас недоступна.
Me encanta tu entusiasmo pero no hay vacantes ahora mismo.
Мне нравится твой энтузиазм, сынок, но это очень опасно.
Me encanta tu entusiasmo, hijo, pero es muy peligroso.
Э, мне нравится твой энтузиазм.
Amo tu entusiasmo.
Мне нравится твой энтузиазм, начальник.
Me gusta tu entusiasmo, jefe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]