English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Познакомь нас

Познакомь нас Çeviri İspanyolca

28 parallel translation
Познакомь нас.
- ¡ Preséntanos!
Познакомь нас?
- ¡ Preséntanos!
Познакомь нас?
¡ Preséntanos!
Ринардо, познакомь нас.
¡ Reynardo, preséntanos!
- Ну что, Игорь. - Познакомь нас.
- Preséntanos.
Так познакомь нас.
Preséntamelos tú.
Познакомь нас.
Hazme una cita con ella.
Здравствуй, дорогая, это твой друг? Познакомь нас.
Soy tu amigo.
Боже мой, познакомь нас.
Oh, por Dios, preséntala.
- Боже мой, познакомь нас.
- ¡ Por Dios, preséntala!
Познакомь нас! ?
Sé un caballero y preséntanos.
Познакомь нас.
¿ Nos presentas?
Познакомь нас, пригласи его в воскресенье.
Que venga el domingo. Quiero conocerle.
Познакомь нас со своей милашкой.
Está contento de estar en paro.
- Ну, познакомь нас, потом.
entonces. - Para qué?
Познакомь нас. Моя подружка, Шаша.
Mi amiga Shasha.
Познакомь нас с тем, чему мы будем учиться.
Danos un anticipo de lo que aprenderemos.
- Даже нет. Познакомь нас.
- Mejor aún, preséntame.
Так познакомь нас.
Quiero conocerlos.
Познакомь нас.
Preséntame.
Познакомь нас.
Presentanos.
Тогда познакомь нас.
Entonces, ¿ cuándo la conoceremos?
Давай, познакомь нас.
- Dime quién.
Алан, познакомь нас.
Alan, preséntanos.
- Просто познакомь нас.
- Preséntamelos. Venga.
Жюри выбрало семерку финалистов. Дэвид, познакомь нас с ними. Это красавец-Йоркшир, 33 миллиметра, и его счастливый обладатель - Стивен Стотч.
David, ponnos al tanto primero, tenemos la hermosa Yorkshire 33mm con su orgulloso dueño Steven Stotch.
- Познакомь нас.
¡ Preséntanos!
Николас, познакомь же нас.
Nicholas, tienes que presentarme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]