Франкен Çeviri İspanyolca
29 parallel translation
В нашем кабинете пластической хирургии из Франкенштейна мы превратим вас в Франкен-фею.
Con nuestro servicio de cirugía estética, podemos convertir el Frankenstein que ves en el espejo en un Fran-qué-guay.
Франкен Берри?
¿ Franken Berry?
Франкен!
Franken.
Франкен.
- Franken.
потом Франкен перехватывает их, убивает всех и уносит добычу.
Franken espera por ellos, los mata y luego los despoja de todo.
А, так вот почему. Вот из-за чего схлестнулись Франкен и Мюнце...
Ah, así que es por eso que Franken y Müntze se pelearon.
Если он исчезнет, Франкен решит, что он струсил.
Para despues de la guerra, él mismo lo dijo.
На сей раз, он прокололся, мои извинения, Франкен.
No esta vez.
Франкен не возьмет нас живыми.
Franken nunca nos atrapará vivos.
Оберштурмфюрер Франкен.
Teniente Franken.
В смысле, я думал, Франкен казнил вас.
Pensaba que Franken los había fusilado.
он не сказал вам о нашем побеге? Франкен?
Seguramente le dijo que nos habíamos escapado?
Франкен пытался с ним сбежать.
- Franken trató de escapar con él.
Ну, этот Франкен и мразь.. Он пытался замазать тебя.
Ese bastardo de Franken trató de inculparte, uh?
Франкен послал Ван Гейна. И спустя два дня они были мертвы.
Franken hizo que Van Gein les hablara y 2 días despues estaban muertos.
и подпись - г. Франкен.
Firmado : G. Franken.
Франкен-мама...
Frankenmamá.
Смешивание групп разновидностей, чтобы создать франкен - носорога
Mezclar un puñado de especies para crear un franken-rino...
Это тоже самое что сказать что Джордан девятый из лучших баскетболистов, или что Франкен Берри девятый из лучших зерновых монстров.
Tío, es como decir que Jordan es el noveno mejor jugador del baloncesto, o Franken Berry es el noveno - mejor monstruo de los cereales.
и Франкен-континентальный!
Y el Franken-continental!
Мы думаем он использует части чтобы построить что-то типа франкен-женщины.
Pensamos que utiliza las partes para crear una especie de frankenmujer.
Я гомо-Франкен.
Soy un Franken-homie.
Дамочка, вы отдаёте победу Франкен-Ча-Ча?
¿ Se lo diste a Franken-cha-cha?
И не Франкен-семя от "Монсанто".
Y no las monstruosas de Monsanto.
Петрос Франкен.
Petros Franken.
Какая часть "Франкен-Нимы"
¿ Qué parte de la "Franken-Nimah"
Да, одна из Франкен-морд здесь сказала, что Доблин делал ей процедуры.
Sí, la Frankenstein de allí dice que Doblin le administraba tratamientos.
Франкен заподозрит правду.
Franken lo sabrá.
- Франкен Ягода, Ягода-Бу сахарный медведь и пчелка с медово-ореховых хлопьев
Franken Berry, Boo Berry,