Чем занимаешься Çeviri İspanyolca
2,248 parallel translation
То, чем занимаешься?
¿ De que esto es lo que haces?
Чем занимаешься, парень?
¿ Y qué haces, chaval?
Привет. Чем занимаешься?
Oye, ¿ qué estás haciendo?
Чем занимаешься?
¿ Qué haces?
Чем занимаешься?
- ¿ Qué estás haciendo?
Он отличный парень. Чем занимаешься на выходных?
- ¿ Qué vas a hacer este fin de semana?
Крис, чем занимаешься?
Chris, ¿ cuál es tu deporte?
Чем занимаешься?
¿ Qué estás haciendo?
Чем занимаешься?
¿ Qué estas haciendo?
Кеннет, ты чем занимаешься?
Kenneth, ¿ qué estás haciendo?
Ты чем занимаешься?
¿ Qué es lo que haces?
- А ты как? - Чем занимаешься?
Y, ¿ qué me cuentas, qué estás haciendo?
А ты ведь так и не сказала, чем занимаешься.
¿ Sabes? Nunca me has dicho en qué trabajas.
Ребекка, а чем ты занимаешься?
Entonces, Rebecca, ¿ a qué te dedicas?
Стьюи, чем ты занимаешься?
Stewie, ¿ qué estás haciendo?
Питер, ты чем еще занимаешься?
- Peter, ¿ qué demonios haces? - Siendo un buen padre, como me pediste.
Значит, вот чем ты занимаешься на корабле?
¿ Así que este es tu rol en el barco entonces?
Так что если ты занимаешься чем-то нелегальным, просто скажи ему об этом.
Así que si algo ilegal está pasando, deberías decírselo.
Как ты думаешь, чем ты сейчас занимаешься?
¿ Qué crees que estás haciendo?
Чем, черт возьми, ты здесь занимаешься?
¿ Qué demonios estás haciendo?
Ну так, чем ты занимаешься?
Y ¿ a qué te dedicas?
Лекси, чем ты занимаешься?
Bueno, Lexy ¿ a qué te dedicas?
И чем ты занимаешься?
¿ En qué trabajas?
Похоже, что ты хорош в чём-то ещё, кроме того, что не занимаешься сексом.
Parece que eres bueno en algo que no sea tener sexo.
Смотря чем ещё ты там занимаешься.
Mira lo que estás haciendo.
- Чем ты занимаешься?
- ¿ A qué te dedicas?
А чем ты там занимаешься, ходишь между деревьев и играешь сама с собой?
¿ Qué es lo que haces? ¿ Caminas por el bosque y juegas contigo misma?
Я знаю, что ты там, и знаю, чем ты там занимаешься ". Мистер Уилсон.
Sé que estás ahí y sé lo que estás haciendo. " El Sr. Wilson.
Ты чем там занимаешься?
¿ Qué crees que estás haciendo?
Я не могу тебя покрывать Пока я не знаю, чем ты занимаешься И зачем тебе те мешочки, наполненные...
No puedo cubrirte hasta que sepa lo que estás haciendo y por qué implica esas bolsitas llenas de...
Серьезно, Денис, чем ты там занимаешься кроме как лопаешь печеньки?
Realmente, Dennis, ¿ qué haces, aparte de comer galletas?
Кэлли, чем ты здесь занимаешься?
Calleigh, ¿ en qué estás trabajando?
Сейчас 4 утра. Чем ты занимаешься?
Son las 4 de la madrugada. ¿ Que quieres?
- Так чем ты занимаешься?
- ¿ Qué estás haciendo?
- Чем ты занимаешься?
- ¿ Qué estás haciendo?
Чем ты там сейчас занимаешься?
Whatcha que hacer ahora, hombre?
Это то, чем ты занимаешься?
¿ Es esto lo que nos espera?
Ясно. Чем ещё ты занимаешься?
Cierto. ¿ Qué más haces?
Шаши, чем ты занимаешься?
Shashi... ¿ qué estás haciendo?
И чем ты вообще здесь занимаешься?
¿ Entonces que estás haciendo aquí otra vez?
Мне не говорят, чем ты занимаешься у Тайрона.
Lo que sea que Tyrone te está manda a hacer, no me lo dicen.
Так, чем ты сейчас занимаешься?
- A mí también. ¿ En qué has estado trabajando?
То, чем ты занимаешься, унылая работа.
Andy, este es un trabajo cutre. ¿ Qué estás haciendo aquí?
Чем ты занимаешься для ФБР?
¿ Qué haces para el FBI?
Ди-Ди, ты чем блин занимаешься?
Dee Dee, ¿ qué estás haciendo?
Я вижу, чем ты занимаешься.
Oye, veo lo que estás haciendo.
Чем ты занимаешься?
¿ A qué te dedicas?
Ты выстроишь все заново. Это то, чем ты занимаешься.
Las reconstruirás, eso es lo que haces.
Мы будем улыбаться и прикидываться образцовыми супругами, но с этого момента, меня не интересует, чем ты занимаешься. А тебя не касается, что делаю я.
Sonreiremos y seremos el marido y la mujer perfectos, pero a partir de ahora, lo que hagas en tu propio tiempo no me interesa y lo que yo haga a ti tampoco.
- Чем ты занимаешься?
- ¿ Qué haces?
Чем ты занимаешься?
¿ Qué haces?
чем занимаешься ты 16
занимаешься 23
чем займемся 56
чем займёмся 44
чем занят 128
чем занята 41
чем занимаетесь 179
чем занималась 35
чем займешься 24
чем занимался 84
занимаешься 23
чем займемся 56
чем займёмся 44
чем занят 128
чем занята 41
чем занимаетесь 179
чем занималась 35
чем займешься 24
чем занимался 84
чем заняты 26
чем занимается твой отец 26
чем занимается 69
чем завтра 28
чем заняться 205
чем за час 17
чем занимаемся 22
чем за 119
чем за минуту 22
чем занимались 57
чем занимается твой отец 26
чем занимается 69
чем завтра 28
чем заняться 205
чем за час 17
чем занимаемся 22
чем за 119
чем за минуту 22
чем занимались 57