Первая стадия Çeviri Fransızca
52 parallel translation
Первая стадия эвакуации завершена.
Première étape de l'évacuation terminée.
Первая стадия синхронизации.
Etablissez la première connexion.
Первая стадия - идентификация по голосу и шестизначныи код доступа...
D'abord, identification par empreinte vocale et code à 6 chiffres.
Первая стадия синдрома Макгрегора.
Phase 1 du syndrome de Macgregor.
Это - первая стадия парада всех девяти планет, достигающия высшей точки во время полного солнечного затмения.
C'est le premier stade de l'alignement des neuf planètes... avec comme point culminant une eclipse solaire totale.
- Это и есть первая стадия. - Ладно.
C'est le premier niveau.
Если только это не была первая стадия.
À moins que ce ne soit qu'une étape.
Завершена первая стадия запуска, переходим ко второй.
Commencez étape "D"! Activation du tube d'énergie!
Первая стадия тест способностей защиты каждого судна.
La première étape met à l'épreuve la capacité de défense du vaisseau.
Нормальная первая стадия мозговых волн.
Les ondes cérébrales montrent une phase 1 normale.
Первая стадия должна позволить ей дышать без респиратора.
Cette première étape devrait lui permettre de respirer sans respirateur.
Еще я знаю, что отрицание это первая стадия в процессе осознания надвигающейся смерти.
Je sais aussi que le deni est la 1re etape du processus de deuil pour ceux qui apprennent qu'ils vont mourir.
Первая стадия.
Première étape.
Первая стадия затягивания раны.
Premiers signes d'apparition de croûtes.
Да, слишком большое сопротивление. Первая стадия окоченения.
- Premier signe de rigidité cadavérique.
Первая стадия испытаний выявила побочные эффекты в виде тошноты, нарушения эрекции и бессоницы.
La phase 1 a montré de possibles nausées, impuissance, et insomnies.
Первая стадия - сбивчивая речь.
La première phase est une incohérence du langage.
Первая стадия N-7316 проявляется как... у расслабляющих наркотиков.
La première phase du N-7316 manifeste un effet narcotique euphorisant.
Первая стадия операции "Отвращение :"
Phase 1 de l'Opération Répulsion :
Первая стадия, умеренно дифференцированный рак, не затронувший лимфатическую систему
Stade 1, degré 2, pas de nodule lymphatique.
О. А мороженое это первая стадия?
Le premier stade est d'accepter la glace?
Начинается первая стадия "Отжига-Ниподеццки".
La phase 1 de la Bro-A-Palooza commence ici. Je fais des quesadillas.
Первая стадия?
Stade 1?
Первая стадия.
Stade 1.
Кроме того, мы изменили весь мир, и это лишь первая стадия.
Par ailleurs, nous avons changé l'ensemble du monde, et c'est juste la première phase.
Это лишь первая стадия.
C'est seulement l'étape numéro un.
Первая стадия заболевания скачкообразная потеря памяти.
Le premier symptôme de la maladie est la perte intermittent de mémoire.
Первая стадия. Показатели выживаемости - 95 %.
Phase I. Avec 95 % de chances de survie.
Первая стадия скорби.
Première étape du deuil.
Первая стадия :
Étape 1 :
Нимфа - это самая первая стадия в жизни насекомого.
La nymphe est l'un des premiers stades de la vie d'un insecte.
... две стадии, и у него сейчас первая... Первая стадия спокойная... впечатление, что он спокоен, почти труп... сердцебиение замедляется до 30 ударов за минуту...
Il y a deux étapes, à la première, le côté droit parait... calme, presque mort.
Первая стадия потение и кашель, о чем мы все уже слышали.
première phase, toux et transpiration, dont on a tous entendu parler.
Первая стадия - это духовное вознесение, вторая - физическое.
La première est une élévation spirituelle. La seconde est physique.
Первая стадия Федлунила началась только весной 2003-го.
et ce n'est pas avant le printemps 2003 que la phase 1 du Fedlunil a commencé.
Ты ощущаешь присутствие, это первая стадия.
C'est la Présence, la 1re étape.
Первая стадия : отсоединим научный отсек.
Étape 1 : Séparation de go-sci.
Первая стадия биполярного расстройства, с выраженными маниакальными фазами.
Bipolaire 1 avec troubles du comportement et épisodes psychotiques.
Первая стадия биполярного расстройства, с выраженными маниакальными фазами.
Bipolaire et maniaque aïgu, avec troubles psychotiques.
Первая стадия завершена.
La première étape est finie.
Первая стадия, доктор Фридман, Университет Дюка.
Phase 1 de l'étude, Dr. Friedman, Duke University.
Первая стадия призвана обратить внимание властей на Кенни.
Donc l'étape un était de faire en sorte que les autorités s'intéressent à Kenny.
Первая стадия биполярного, острая мания с психологическими признаками.
Bipolaire de type un, avec phases maniaques et psychotiques.
Стадия первая.
Première étape.
Стадия первая - подготовка.
Étape un : préparatifs.
Первая стадия паралич транспорта.
Détraquer les transports.
Стадия первая Прими душ!
Étape 1 : on se douche!
Мы в Хинксвиле. Первая стадия.
1 million d'habitants.
Какая стадия? Первая.
- À quel stade?
Стадия первая.
- À la télé.
У меня первая стадия сепсиса.
J'ai un début d'infection.
стадия 32
первая любовь 56
первая 490
первая отрицательная 17
первая женщина 39
первая ночь 17
первая часть 21
первая леди 33
первая девушка 16
первая дверь направо 32
первая любовь 56
первая 490
первая отрицательная 17
первая женщина 39
первая ночь 17
первая часть 21
первая леди 33
первая девушка 16
первая дверь направо 32