Тысяч вольт Çeviri Fransızca
23 parallel translation
- Или пропустить через него ток, скажем 50 тысяч вольт?
- L'électrocuter avec 50 000 volts.
Только начнешь засыпать, сразу 10 тысяч вольт в задницу.
S'ils t'attrapent à rêvasser, tu te prends 10 000 volts. Conneries.
- На сто тысяч вольт.
100.000 V.
Выговор будет приведен в исполнение этим ошейником на 50 тысяч вольт.
Un avertissement qui sera administré par ce collier électronique de 50000 volts.
Трудно телепортироваться, когда у тебя мозг под напряжением в несколько тысяч вольт, а?
Difficile de jumper avec 1000 volts dans le cerveau.
Но около 6 тысяч вольт напряжение этого карниза.
Comme un courant de 6 000 volts qui électrifie la table.
Пятьдесят тысяч вольт у тебя в руках.
Tu as 50.000 volts dans la main.
Мы просто готовим вас к тому, что вас ожидает после того, как вам признают виновным в убийстве в великом штате Техас. Они посадят вас на электрический стул, пропустят через вашу голову 50 тысяч вольт.
C'est un petit aperçu de ce que vous vivrez si vous êtes inculpé au Texas, que vous passez sur la chaise électrique, et qu'on vous passe 50 000 volts par le crâne.
Фрэнк умер мирно, пока по нему пропускали 40 тысяч вольт, и пара людей орала : " Разряд.
Frank est mort paisiblement en recevant 40 000 volts pendant que des gars disaient :
Напряжение около 40 тысяч вольт.
Elle tire à environ, oh, 40 000 volts?
Возможно 50 тысяч вольт помогут тебе вспомнить.
Peut-être que 50,000 volts de "aidez moi à me souvenir" rafraîchira ton cerveau.
Разряд в сто тысяч вольт, направленный в ее череп!
100,000 volts d'électricité balancés dans son crâne!
Пропустили через него пару тысяч вольт, он будет в полном порядке.
Faites lui passer quelques milliers de volt a travers le corps, et il sera en pleine forme.
Получить выстрел в 50 тысяч вольт - плохо, но бумажная работа еще хуже.
Oui, les tasers envoient 50 000 volts, mais la paperasse, c'est pire.
Во время второго тура на лодке Хэмлина, на "Неваде", я ухватился не за тот провод и пропустил 10 тысяч вольт через грудную клетку.
Durant mon 2eme voyage sur le bateau d'Hamlin ( ville US ), le Nevada, J'ai touché le mauvais fusible, Et j'ai reçu 10 000 volts, à travers la poitrine.
- Э-эй. что бы не смогли вылечить несколько сотен тысяч вольт.
Oh, oui, donc, rien qu'une centaine de milliers de volts ne puissent soigner.
- Джонатан! Там 50 тысяч вольт...
C'est 50 000 volts!
Дотронься до контакта с внутренней стороны, и выпустишь 50 тысяч вольт.
Quand on appuie, une décharge de 50 000 volts est libérée.
Тронь контейнер, не деактивируя сеть, бум, разряд в 50 тысяч вольт.
Touchez-en un seul sans avoir désactiver les capteurs, et hop, 50 000 volts.
100 тысяч вольт пройдут через зал.
100000 volts vont bientôt passer à travers cette pièce.
– Это правда – 50000 тысяч вольт.
- C'est naturel - Donc c'est 50 000 volts.
Посмотрим, как долго протянешь против 50 тысяч вольт.
On va voir comment vous vous battez avec 50 000 volts d'électricité.
Только вместо твоего дома территория штатов Нью-Йорк, Нью-Джерси и Коннектикут, а вместо 240 вольт – 600 тысяч.
Seulement au lieu de ta maison, ça couvre une surface de trois états et au lieu de 240 volts, ça serait 600 000.
вольт 187
вольтер 25
тысячи 461
тысяча 144
тысяча долларов 44
тысяча извинений 80
тысяча чертей 24
тысяч 2863
тысяч евро 60
тысячи долларов 77
вольтер 25
тысячи 461
тысяча 144
тысяча долларов 44
тысяча извинений 80
тысяча чертей 24
тысяч 2863
тысяч евро 60
тысячи долларов 77
тысячу раз да 18
тысяч фунтов 133
тысячи лет назад 27
тысяч километров 34
тысяч долларов 861
тысячу раз 47
тысячу 62
тысяч лир 56
тысячи лет 37
тысяч лет 79
тысяч фунтов 133
тысячи лет назад 27
тысяч километров 34
тысяч долларов 861
тысячу раз 47
тысячу 62
тысяч лир 56
тысячи лет 37
тысяч лет 79
тысячами 20
тысяч футов 22
тысяч франков 54
тысяч лет назад 31
тысяч человек 103
тысячу долларов 30
тысяч долларов в год 19
тысяч вон 24
тысячах 27
тысяч метров 21
тысяч футов 22
тысяч франков 54
тысяч лет назад 31
тысяч человек 103
тысячу долларов 30
тысяч долларов в год 19
тысяч вон 24
тысячах 27
тысяч метров 21