English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Э ] / Эк

Эк Çeviri Fransızca

23 parallel translation
Ходит новыи эк ( пре ( ( на ( евер, но зде ( ь не опанавпиваепя.
On a un nouvel express mais il ne s'arrête pas ici.
Эк ты смел каков!
Il donne des leçons au prince.
Эк я запарился, чёрт!
Ca m'a donné chaud. - Merde!
Во черт, рванул у меня перед носом. Эк меня угондонило!
Ça a failli me péter à la gueule.
Эк тебя разобрало, а, Диш?
T'as eu le coup de foudre. Pas vrai, Dish?
Эк меня в стену впечатало!
Cette fois, je le pense.
Эк вы. Почему до сих пор дело не сделано?
C'est pas encore fini?
Эх, Тайди, эк тебя раскатало.
Tidy a foutu le bordel.
Эк ты её.
Elle est votre chère?
Могучий Эк-Чуах, молим тебя... Прости, что подняли руку на сына твоего, Ягуара.
Ô puissant Ek Chuah, nous t'en supplions... pardonne cette offense faite à ton fils, le jaguar.
Айтур и Нам-Эк?
Aethyr et Nam-Ek?
Нам-Эк!
Nam-Ek!
Тобиас Эк.
Tobias Ek...
Привет, Уилл. Просто провожу инвентаризацию Хоум Эк запасов.
Hate on me, du RB?
Видишь ли, наша программа Хоум Эк преподает практические навыки, как подготовка услуг питания.
Vous aimez? Changster, je veux voir ce mouvement de breakdance que tu aimes tant.
Когда она расстроена она говорит "Эк" и ест мороженное.
elle dit "ack" et mange de la glace.
Тэ-эк, что тут у нас?
Eh bien, qu'est-ce qu'on a là?
Папка ЭК-856?
Le dossier XJ9-8-5-6?
Первой мыслью была "Эк её уже разнесло" но я её не высказал, чтобы тебя не расстраивать.
Ce qui m'est venu, c'était, "ça explique son embonpoint," mais je ne l'ai pas dit parce que j'ai pensé que ce serait contrariant.
RFP-отчеты у меня с собой, но мне срочно нужна моя презентация. ( Request For Proposals - эк.запрос предложений )
J'ai reçu les réponses à mes requêtes ici, mais j'ai besoin du PowerPoint ce soir.
Т ЭК ПВОДОПЖЗТЬСЯ не МОЖЕТ.
Ça va pas pouvoir durer, Christian.
Эк, кстати...
Au fait...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]