Божечки мои Çeviri Portekizce
13 parallel translation
Ты в курсе? - О вы Божечки мои.
- Você sabia disso?
- Божечки мои.
- Meu Deus.
Ох, божечки мои!
- Meu Deus.
Божечки мои.
Meu Deus.
Божечки мои!
Meu Deus!
Божечки мои.
Meu Deus...
Божечки мои.
Ora, ora.
— Божечки мои.
- Meu Deus.
Божечки мои, "детектив то" и "детектив это".
Meu Deus, é a "detective isto" e a "detective aquilo".
О, божечки мои, племянники!
Meu Deus, os sobrinhos!
Его инициалы. Но, божечки, и мои тоже.
Mas, imaginem, minhas também.
- Божечки ж мои родные!
- Não acredito!
мои соболезнования 426
мои друзья 475
мои любимые 114
мои дети 199
мои дорогие 155
мои дорогие друзья 34
мои девочки 38
мои поздравления 1253
моим 68
мои мысли 32
мои друзья 475
мои любимые 114
мои дети 199
мои дорогие 155
мои дорогие друзья 34
мои девочки 38
мои поздравления 1253
моим 68
мои мысли 32
мои братья 65
моих 47
мои руки 110
мои извинения 381
мои яйца 62
мои очки 54
мои дочери 23
мои дела 23
мои глаза 195
мои деньги 200
моих 47
мои руки 110
мои извинения 381
мои яйца 62
мои очки 54
мои дочери 23
мои дела 23
мои глаза 195
мои деньги 200
мои ребята 16
моими 20
мои родители 296
мои детки 37
мои ключи 47
моих друзей 51
мои ноги 111
моих детей 34
моим друзьям 20
мои документы 17
моими 20
мои родители 296
мои детки 37
мои ключи 47
моих друзей 51
мои ноги 111
моих детей 34
моим друзьям 20
мои документы 17