Божечки мои Çeviri Portekizce
13 parallel translation
Ты в курсе? - О вы Божечки мои.
- Você sabia disso?
- Божечки мои.
- Meu Deus.
Ох, божечки мои!
- Meu Deus.
Божечки мои.
Meu Deus.
Божечки мои!
Meu Deus!
Божечки мои.
Meu Deus...
Божечки мои.
Ora, ora.
— Божечки мои.
- Meu Deus.
Божечки мои, "детектив то" и "детектив это".
Meu Deus, é a "detective isto" e a "detective aquilo".
О, божечки мои, племянники!
Meu Deus, os sobrinhos!
Его инициалы. Но, божечки, и мои тоже.
Mas, imaginem, minhas também.
- Божечки ж мои родные!
- Não acredito!
мои соболезнования 426
мои друзья 475
мои любимые 114
мои дорогие друзья 34
мои дети 199
мои дорогие 155
мои поздравления 1253
мои мысли 32
мои девочки 38
моим 68
мои друзья 475
мои любимые 114
мои дорогие друзья 34
мои дети 199
мои дорогие 155
мои поздравления 1253
мои мысли 32
мои девочки 38
моим 68
мои братья 65
моих 47
мои извинения 381
мои руки 110
мои глаза 195
мои яйца 62
мои ребята 16
мои очки 54
мои деньги 200
мои родители 296
моих 47
мои извинения 381
мои руки 110
мои глаза 195
мои яйца 62
мои ребята 16
мои очки 54
мои деньги 200
мои родители 296
моими 20
моих друзей 51
моих детей 34
мои ноги 111
мои дочери 23
мои детки 37
мои дела 23
мои правила 119
мои родители умерли 59
мои ключи 47
моих друзей 51
моих детей 34
мои ноги 111
мои дочери 23
мои детки 37
мои дела 23
мои правила 119
мои родители умерли 59
мои ключи 47