English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Б ] / Бросай пушку

Бросай пушку Çeviri Portekizce

29 parallel translation
Бросай пушку, сволочь!
Larga a arma!
Давай, бросай пушку.
larga o revólver.
- Ты, колобок в халате, бросай пушку.
- Seu palerma cale-se e largue a arma.
Бросай пушку, Хоумс.
Baixem as armas, meu.
Бросай пушку.
Ouviste-me! Jogue-a aqui!
Бросай пушку, Уокер.
- Larga, Walker. - Larga tu.
Бросай пушку.
Atira a arma.
Бросай пушку!
Largue isso!
Бросай пушку.
Põe a arma no chão. - Põe-a no chão.
- Бросай пушку!
- Larga a arma!
Бросай пушку, Джоджо.
Larga-a, Jojo! Larga a arma!
Бросай пушку.
Larga a arma. Agora.
Бросай пушку.
Tu larga a arma.
Бросай пушку.
Está sob controlo. Larga a arma.
Бросай пушку.
Largue a arma.
"Бросай пушку иначе, клянусь, мозги этого негра разлетятся по всему городу."
"Larguem-nas ou juro que rebento com a cabeça deste preto por todo o lado."
Бросай пушку.
Larga a arma.
Ну хорошо! Бросай свою пушку и подними руки...
Pronto, largue a arma e levante as mãos!
Бросай пушку, козел.
Larga a arma, cabrão.
Бросай пушку!
Larga!
- Бросай гребаную пушку.
- Larga a arma.
Бросай пушку!
Largue a arma!
Бросай свою космическую пушку, не то буду стрелять! Вот так!
Larga a arma ou disparo tipo assim.
Так, бросай нахуй пушку.
Larga a arma.
Ох! Бросай пушку, сейчас же!
Largue a arma, agora.
Бросай чёртову пушку!
Larga a arma!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]