Должно быть другое объяснение Çeviri Portekizce
22 parallel translation
Должно быть другое объяснение.
Não me convence. Tem de haver uma explicação melhor.
- Ерунда... Должно быть другое объяснение.
Tretas... deve haver outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Tem que haver outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Tem de haver uma explicação.
Так что должно быть другое объяснение.
É verdade. Então, deve haver uma outra explicação.
Должно быть другое объяснение, Руби.
Deve ter sido outra coisa, Ruby.
Уверена, должно быть другое объяснение.
Há uma explicação para isso, eu sei.
Если только убийца не переносил тело из Массачусетса в Джорджию в Вирджинию, здесь должно быть другое объяснение.
Só se o assassino o moveu de Massachusetts para a Geórgia, depois Virginia.
Я знаю, как это происходит, Джексон, но должно быть другое объяснение.
Eu sei o que parece, Jackson, mas há outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Mas deve haver outra explicação.
Должно быть другое объяснение произошедшему.
Deve haver uma outra explicação.
Нет, должно быть другое объяснение.
Não, tem que haver outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Há certamente outra explicação.
Должно быть другое объяснение.
Tem de haver outra explicação.
Но должно быть какое-то другое объяснение моим пятнам.
Mas tem de haver alguma razão para eu continuar com sangramentos.
Должно быть какое-то другое объяснение, Хлоя.
Tem que haver outra explicação, Chloe. Ela não é uma assassina.
Должно быть... какое-то другое объяснение.
Deve haver... outra explicação.
Хорошо. Должно быть какое-то другое объяснение.
- Tem que haver outra explicação.
Я хочу сказать, должно быть и другое объяснение.
Tem de haver outra explicação.
Этому должно быть другое объяснение.
Deve haver outra explicação.
должно быть 13762
должно быть так 49
должно быть какое 65
должно быть весело 48
должно быть здесь 29
должно быть тяжело 20
должно быть больно 26
должно быть что 422
должно быть из 19
должно быть достаточно 18
должно быть так 49
должно быть какое 65
должно быть весело 48
должно быть здесь 29
должно быть тяжело 20
должно быть больно 26
должно быть что 422
должно быть из 19
должно быть достаточно 18
должно быть хорошо 17
должно быть интересно 21
должно быть кто 35
должно быть где 37
должно быть здорово 33
должно быть хоть что 18
должно пройти время 22
должна 381
должны 322
должность 38
должно быть интересно 21
должно быть кто 35
должно быть где 37
должно быть здорово 33
должно быть хоть что 18
должно пройти время 22
должна 381
должны 322
должность 38
должны были 46
должно 148
должна сказать 573
должна была 55
должно хватить 48
должно было быть 26
должна быть 85
должна признать 256
должна быть причина 118
должно же быть что 132
должно 148
должна сказать 573
должна была 55
должно хватить 48
должно было быть 26
должна быть 85
должна признать 256
должна быть причина 118
должно же быть что 132