Лейтенант кейси Çeviri Portekizce
49 parallel translation
Я говорил о спасательном отряде, и лейтенант Кейси сказал мне, не быть вороной Вы знаете, что это означает?
Estava a falar com a equipa de resgate e o tenente Casey disse-me para não ser um corvo.
Эй, лейтенант Кейси, только что видела вашу машину у входа.
Tenente Casey, acabo de ver o teu carro lá a frente.
Лейтенант Кейси, там снаружи вас кто-то ждёт.
Tenente Casey, tens alguém a tua espera lá a frente.
Лейтенант Кейси, Лейтенант Северайд, и... остальные.
O tenente Casey, o tenente Severide e... o resto dos idiotas.
Лейтенант Кейси.
Tenente Casey.
Софи, лейтенант Кейси здесь!
Sophie, o tenente Casey está aqui!
- Лейтенант Кейси!
- Tenente Casey!
Лейтенант Кейси вытащил меня из того пожара.
O tenente Casey tirou-me daquele incêndio.
Шеф Боден, вы не в курсе, где сейчас лейтенант Кейси?
Isso não faz sentido. Comandante Boden, conseguiu localizar o Tenente Casey?
Лейтенант Кейси. Я к детективу Доусону.
Estou aqui para falar com o detective Dawson.
Лейтенант Кейси был её женихом.
O tenente Casey era o namorado dela.
Обещаю. Габриэла, лейтенант Кейси?
Gabriela, Tenente Casey?
Лейтенант Кейси, я Ребекка Джонс.
Tenente Casey, sou a Rebecca Jones. - Olá.
Лейтенант Кейси, я Ребекка Джонс.
Tenente Casey, sou a Rebecca Jones.
Лейтенант Кейси сказал, что в свободное время мне покажут инструменты.
Por enquanto, o Tenente Casey disse para eu ficar a treinar hoje.
Лейтенант Кейси передавал детей пожарным одного за другим, а затем мать, затем он и я подняли мистера Брукера вместе.
O Tenente Casey passou as crianças aos bombeiros uma por uma, depois, a mãe. Então, levantamos o Sr. Brooker juntos.
Джонс, привет, это лейтенант Кейси.
Estou, Jones, é o tenente Casey.
Шеф Джонс, лейтенант Кейси.
Comandante Jones, sou o tenente Casey
Дэни, это лейтенант Кейси, из 81-го расчёта.
Dani, este é o tenente Casey, do Camião 81.
- Принято. Где лейтенант Кейси?
Onde está o tenente Casey?
Шеф, это лейтенант Кейси.
Comandante, aqui é o tenente Casey.
Да, это лейтенант Кейси из 51-ой.
Sim, é o tenente Casey do 51.
Я лейтенант Кейси из пожарного департамента.
Sou o tenente Casey do Corpo de Bombeiros.
Лейтенант Кейси.
- Tenente Casey.
Донна, лейтенант Кейси едет...
Donna, o tenente Casey está no...
Твои клятвенные показания, что лейтенант Кейси и расчёт 81 передислоцировались, потому что мы сочли, что это вопрос жизни или смерти.
A tua declaração jurada a dizer que o tenente Casey e o Camião 81 foram reposicionados porque acreditávamos que era uma emergência de risco de vida.
Я лейтенант Кейси.
Sou o Tenente Casey.
Лейтенант Кейси.
Quem é essa?
Лейтенант Кейси!
Tenente Casey!
Это лейтенант Кейси.
Sou o Tenente Casey.
Это лейтенант Кейси.
É o Tenente Casey.
- Лейтенант Кейси.
- Tenente Casey.
Лейтенант Кейси планирует продолжать работать в пожарной части Чикаго, даже если его выберут.
O Tenente Casey planeia trabalhar em tempo integral para o Corpo de Bombeiros de Chicago, mesmo se for eleito.
Лейтенант Кейси, Эми Белл из "Сан Таймс".
Tenente Casey, Amy Bell do "Sun-Times".
Лейтенант Кейси сейчас отсутствует, но если вы хотите оставить записку...
Tenente Casey não está no Quartel no momento, mas se quiser deixar recado...
То что они с Кейси сказали после того, что сделал лейтенант, выхватив его рацию, когда он вызывал огонь на себя на какую-то дерьмовую цель.
Disseram que ele e o Salsicha vão atrás do tenente por arrancar o rádio dele quando pedia tiro-de-risco num alvo de merda.
Это лейтенант Сет Кейси, полиция Майами
Aqui é o Tenente Seth Casey, polícia de Miami.
Ну, Даки, думаю, лейтенант-коммандер Патрик Кейси с тобой бы не согласился.
Ducky, acho que o Capitão de Fragata Patrick Casey discordaria.
Хотел бы помочь, агент Гиббс, но для военной разведки займет неделю для пересмотра заданий лейтенант-коммандера Кейси, чтобы определить какие из них можно рассекретить, а какие нет.
Gostaria de poder ajudá-lo, Agente Gibbs mas pode levar semanas para que a Agência de Segurança e Defesa possa determinar o que e o que não pode ser liberto das atribuições do Capitão-de-fragata.
Лейтенант-коммандер Патрик Кейси родился в Пенсакола штат Флорида.
Tenente Comandante Patrick Casey. Nasceu em Pensacola, Flórida.
Его имя лейтенант-коммандер Патрик Кейси.
O nome dele é Tenente Comandante Patrick Casey.
Нейлоновая веревка, которой пользовались для удушения Агента Арчер, была такой же, что и для связывания рук лейтенант-командеру Кейси.
Essa corda de nylon usada para estrangular a Agente Archer é a mesma que foi usada para amarrar as mãos do Tenente Comandante Casey.
Хорошо. Я прогнала хрупкие боеприпасы, которые Дакки вытащил из лейтенант-коммандера Кейси, через каждую оружейную базу данных, к которым имела доступ.
Comparei as munições que o Ducky retirou do Tenente Comandante Casey com todas as armas do arquivo a que pude aceder.
Для всех нас. Лейтенант Кейси встречается с детективами.
O tenente Casey está numa reunião com os detectives da Polícia.
Стажёр Джонс. Доброе утро, лейтенант Кейси.
Bom dia, Tenente Casey.
Привет. Я - лейтенант Кейси.
Sou o tenente Casey.
кейси 1733
лейтенант 4473
лейтенант ухура 72
лейтенанта 21
лейтенант келли 29
лейтенант дэн 21
лейтенант провенза 86
лейтенант флинн 58
лейтенант тао 89
лейтенант скотт 26
лейтенант 4473
лейтенант ухура 72
лейтенанта 21
лейтенант келли 29
лейтенант дэн 21
лейтенант провенза 86
лейтенант флинн 58
лейтенант тао 89
лейтенант скотт 26