English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Мор

Мор Çeviri Portekizce

492 parallel translation
О, спасибо, мисс Мор.
Obrigada, Miss Moore.
- До свидания, мисс Мор.
Boa noite, Miss Moore.
Я верю, моя дорогая мисс Мор, в точности, как я сказал мисс Рид :
Acredito, querida Miss Moore, exactamente no que disse à Sra. Reed.
Моя дорогая, мисс Мор эта история становится всё более очаровательней.
Minha querida Miss Moore... a história está cada vez mais fascinante.
Вы меня разочаровываете, мисс Мор.
Decepciona-me, Miss Moore.
Этот вздор насчёт мисс Мор в парке и в бассейне ваш ум разлагается, находит прибежище в сознании. Это опасно.
Esses disparates com a Miss Moore no parque e na piscina... são uma deterioração da mente, uma fuga para a fantasia e são algo perigoso.
Мисс Мор.
Dr. Judd?
Там страшный мор и священники читают наставления о неминуемой смерти и духовных муках.
Há uma doença maligna em redor e os padres estão a pregar a morte cruel e queixumes morais.
Странно то, что люди считают мор карой Божьей.
O estranho é que as pessoas vêem a peste como um castigo de Deus.
Знаете, Брин Мор, Вассар...
Colégios Bryn Mawr, Vassar...
Мор и смерть. Люди еще не видели такого.
Don Diego, levarei os prisioneiros ao rei.
Татары по три раза за осень, то голод, то мор, а он все работает, несет свой крест смиренно.
Tártaros três vez por Outono, fome, peste... e ele sempre a trabalhar. Carrega humildemente a sua cruz.
Я Фридрих Мор, командир Немецкой армии.
Sou o Comandante Frederick Mohr, do Exército Imperial Alemão.
Судья Сеймор Уотсон, председатель.
O juiz Seymour Watson a presidir.
- Томас Мор?
- Thomas More? - 1535.
И тут Сеймор падает!
O Seymore ca-ca-caíu!
Мор... Мортиша...
Mor-Morticia.
Мэри Тайлер Мор.
Mary Tyler Moore.
Мы тут с другом поспорили - ты часом не Мэри Тайлер Мор?
O meu amigo e eu fizemos uma aposta. Tu és a Mary Tyler Moore?
Сэймор Скагнетти.
Seymour Scagnetti.
- Сеймор Скагнетти.
- Seymour Scagnetti.
Твоё отношение изменится, когда через месяц начнётся мор.
Já não pensará que sou louco quando começar a morrer gente no próximo mês.
Мое имя Томас Мор.
Chamo-me Thomas More.
Томас Мор.
E Thomas More.
Томас Мор.
Thomas More.
Ты отказался народ мой отпустить. За то я насылаю чуму и мор на весь Египет.
Por todo o Egipto espalharei A pestilência e a praga
Далее. Сеймор Литтл, художник, новый клиент, хочет...
Seymore Little, artista, quer...
Тот самый Сеймор Литтл?
O Seymore Little?
Мор.
Moore.
Мэдлин Мор.
Madeline Moore.
"Я Мэдлин Мор, привет."
"Chamo-me Madeline Moore, olá!"
- Сеймор Виртин?
- Seymour Wirthin?
Сержант Мор! Ложись!
Protejam-se!
Алтон Мор вернулся в Вайоминг с уникальным сувениром : Личным фотоальбомом Гитлера.
O Alton More voltou para o Wyoming com uma recordação única, o álbum pessoal de fotografias de Hitler.
— Мор, Мор, ты не видел офицеров?
- More, viste algum dos oficiais?
Господи, Сеймор, вы в порядке?
- Seymour, sente-se bem?
Сеймор, ты знаешь это.
Sabes isso, Seymour.
Ты клевый парень, Сеймор.
Tu és uma pessoa porreira, Seymour.
Это мой друг Сеймор.
Este é o meu amigo Seymour.
Сеймор, ты должен одолжить мне денег, чтобы купить это.
Seymour! Tens de me emprestar dinheiro para comprar isto.
Расслабься, Сеймор, расслабься.
Calma, Seymour. Calma.
Сеймор!
Seymour... Credo.
Что это, Сеймор?
O que é isto, Seymour?
Ты мне не доверяешь, Сеймор?
Não confias em mim, Seymour?
Давай, Сеймор. Не глупи. Все могут танцевать.
Não sejas tonto, toda a gente sabe dançar.
Давай, Сеймор.
Anda lá, Seymour.
- А мисс Мор здесь?
Sim?
Спокойной ночи, мисс Мор.
Boa noite, Miss Moore.
Джексон, Стенли, Маргулис, Бэнистер, Креймор, Йент.
Jackson. Stanley. Margolis.
Ей нужен Томас Мор.
Ela precisa de Thomas More.
Ну, мне пора идти... но я как-нибудь зайду к тебе, Сеймор.
Um destes dias visito-te, Seymour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]