English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Н ] / Ну ты и идиот

Ну ты и идиот Çeviri Portekizce

16 parallel translation
Ну ты и идиот.
És mesmo idiota!
- Черт возьми, ну ты и идиот, Курси!
- Serás bronco, querido Cursi?
Ну ты и идиот.
És mesmo idiota.
Боже, ну ты и идиот, Алекс.
- Jesus, és muito idiota, Alex.
Ну ты и идиот.
- És um idiota.
Ну ты и идиот!
És um idiota de merda!
Ну, ты можешь стаять здесь, как и идиот и ничего не делать..... либо пошутить, подурачиться, что угодно..
Bem, podes ficar parado aí como um idiota e não fazer nada. É uma piada, ri-te. Porra.
Ну ты и идиот!
- No cemitério, certo?
Ну и что такого случилось в твоем сне, что ты ведешь себя, как идиот?
O que aconteceu no sonho que te assustou assim tanto?
Иисус сука Христос, ну ты и хорош, немой бля идиот?
Então para que é que serves, seu imbecil mudo?
Ну, ты и идиот!
Idiota!
Ну и идиот же ты.
És um idiota.
Ну, я всегда считал, что ты особенный идиот Дьюи Кроуи, но то, что ты сделал за последние 12 часов положило на лопатка все, что ты сделал за целую жизнь, и даже больше - все что можно было предположить о тебе.
Sempre te achei particularmente idiota, Dewey Crowe, mas o que fizeste nas últimas 12 horas fica a anos-luz de qualquer idiotice de que te julguei capaz.
Ну, перестань вести себя, как идиот, и ты перестанешь себя им чувствовать.
Pára de te comportar como um, e vais deixar de te sentir assim.
- Ну ты и идиот!
Idiota do caralho!
- Ну и похер! - Ты просто идиот!
Dá cá isso, idiota!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]