English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Стиральная машина

Стиральная машина Çeviri Portekizce

47 parallel translation
- Привет, моя стиральная машина сломалась.
- Olá, a minha máquina de lavar avariou.
Если сломался кондиционер, взорвалась стиральная машина или загнулся ваш видик прежде чем вызвать мастера включите свет, проверьте шкафы и буфеты посмотрите под кроватями. Потому что всякое бывает.
Se o vosso ar condicionado ou máquina de lavar enguiçarem, se o seu gravador avariar, antes de os mandar reparar acenda as luzes, reviste todos os recantos e veja debaixo das camas pois nunca se sabe.
Ну, нам нужны новые стиральная машина и сушилка.
Eu acho realmente que precisamos de substítuir a máquina de lavar e secar.
И "Стиральная машина".
E da máquina de lavar.
- У нас есть стиральная машина, мам.
Temos máquina de lavar, Mãe.
А как тебе новая стиральная машина, нормально?
Que tal os jactos na banheira?
Я жива. А вот стиральная машина погибла.
- Estou viva, mas a máquina de lavar roupa pifou!
У нас есть стиральная машина.
Temos uma máquina de lavar.
Ну, я не могу попасть в душ, стиральная машина работает без остановок.
Há dois dias que não tomo um banho quente, a máquina de lavar não pára de trabalhar...
У меня есть стиральная машина,.. ... попкорн из микроволновки, спутниковое телевидение.
Sabes, eu tenho uma máquina de lavar e secar... pipocas, TV por satélite.
А эта стиральная машина и сушилка поновее, чем всё остальное здесь?
Esta máquina de lavar é a coisa mais recente daqui?
Я здесь только потому, что у меня стиральная машина сломалась.
Eu só estou aqui porque a minha máquina de lavar avariou.
Ричард строит мне новую прачечную. В ней будет стоять супер-вместительная стиральная машина.
Na realidade, o Richard está a fazer-me uma nova copa, com uma máquina de lavar roupa de grande capacidade.
Это мой отец, а не стиральная машина.
Este é o meu pai, não uma máquina de lavar.
Потому, что теперь у меня есть стиральная машина которая не прыгает, не трясется, не разгуливает по половине подвала. если положить в нее за раз больше трех вещей.
Porque agora tenho uma màquina de lavar roupa que não salta nem treme, ou anda meia cave, quando se coloca mais de trés peças numa carga.
Так, что - да, моя новая стиральная машина сделала очень счастливой.
Por isso, sim, as minhas novas máquinas de lavar e secar deixam-me muito feliz.
Да ладно, детка. Это всего лишь стиральная машина и сушилка. Нет.
Vá lá, amor, são apenas máquinas de lavar e secar.
Это не просто стиральная машина и сушилка.
Não são apenas máquinas de lavar e secar.
- Это стиральная машина.
É a máquina de lavar.
Посудомоечная машина, микроволновка, стиральная машина, холодильник... Я могу все починить.
Máquina de lavar louça, microondas, máquina de lavar, frigorifico eu arranjo tudo.
Внезапно стиральная машина блокируется, и вода, которая лилась из машины становится насыщенного черного цвета.
A máquina atolado ea água estava atrás da máquina foi completamente preto.
Стиральная машина поломалась и мы не можем позволить себе 400 $ на ремонт.
A máquina está avariada, e não temos os 400 $ para a arranjar.
Новая стиральная машина?
Uma máquina de lavar nova?
Боже, если бы стиральная машина была включена, я бы не услышала, как вы подошли.
Se estas máquinas estavam ligadas, não o conseguiria ouvir a aproximar-se de mim.
Расскажи нам, Тим, сколько экономит тебе твоя приобретённая в Circuit City, замечательная энергосберегающая, удостоенная наград, стиральная машина в денежном эквиваленте?
Diz-me, Tim, quanto é que essa máquina de Eficiência A do'Circuit City'tende a salvar nas tuas poupanças?
Извините, но когда я покупаю новую стиральную машину, я не собираюсь оставлять коробку, в которой её привезли, как напоминание о том дне, когда прибыла моя стиральная машина.
Me desculpe, mas quando eu compro uma nova máquina de lavar, eu não vou guardar a caixa em que ela veio como um suvenir do dia que a minha máquina de lavar chegou.
Еще одна стиральная машина!
Outra máquina de lavar!
Стиральная машина номер три протекает.
Sim. A máquina de lavar nº3 esta a deitar água.
Какое мешок риса и перевернутая стиральная машина имеют отношение к чему-либо?
O que é que um saco de arroz e uma máquina de roupa revirada têm a ver com o assunto?
Например, вода не течет из крана, если стиральная машина полоскает белье.
A água não corre enquanto a máquina de lavar está em processo de secagem.
А где стиральная машина?
Há alguma uma máquina de lavar e uma de secar por aqui?
Опять стиральная машина, да?
Outra vez a máquina de lavar, é?
Я не стиральная машина, а вы здесь не для того, чтобы трясти своим грязным бельем.
Não estão aqui para lavar roupa suja.
Мебель, телевизор, кровать, стиральная машина...
Móveis, televisão, cama, máquina de lavar, tudo!
У нас дома прекрасная стиральная машина.
Temos uma máquina de lavar muito boa, em casa.
Стиральная машина сломалась, и горничная отправила меня сюда.
A máquina de lavar avariou e a empregada pediu-me.
Думаю, стиральная машина - очень полезное приобретение, миссис Биссет. Нельзя стирать шерсть в электрических машинах!
Não devem lavar lãs em aparelhos elétricos.
Ей было нечем похвастаться с тех пор как мы обнаружили, что стиральная машина у нас в подвале принимает пуговицы вместо монет.
Ela está um pouco entusiasmada. Não tinha boas notícias para partilhar desde que descobrimos que a máquina de lavar da nossa cave arranca botões.
Свет, стиральная машина, сушилка, плита.
Luzes, máquina de lavar roupa, de secar roupa, fogão.
Стиральная машина.
A máquina de lavar a roupa.
Малышка, это всего лишь стиральная машина.
Querida, é uma máquina de lavar.
Я занялся стиркой. А потом стиральная машина заскрежетала и остановилась.
Estava a lavar a roupa quando a máquina de lavar fez um barulho estranho e parou.
Стиральная машина точно сломалась.
A máquina de lavar já era.
Господи. Это лучшая стиральная машина на свете.
Meu Deus, esta é a melhor máquina de lavar do mundo.
Это лучшая стиральная машина в мире.
Esta é a melhor máquina de lavar do mundo.
Стиральная машина точно сломалась, малыш.
A máquina de lavar já era.
Привет. Как там твоя стиральная машина?
Como está... a máquina de lavar roupa a aguentar-se?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]