Где наши деньги Çeviri Türkçe
19 parallel translation
- Где наши деньги?
- Paramız nerede?
Где наши деньги?
Paramız nerede?
Где наши деньги?
Paramız nerde?
Леон, где наши деньги?
Diğeri de aynısını söylemişti.
Ну что, Дэнни? Где наши деньги?
E Danny paramız nerede?
- Где наши деньги?
Paramız nerde?
Ты скажешь нам, где сейчас Турк, мы оставим себе наши деньги, и я зарою тебя во дворе.
Bize Türk'ün nerede olduğunu söylersin, paramız bizde kalır, ve ben de seni arka bahçeye gömerim.
Он был единственным, кто знал, где закопаны наши деньги, а ты его застрелил!
Paramızın nerede gömülü olduğunu bilen tek kişi oydu ve sen onu vurdun!
Мартовское безумие закончилось Апрель, и где наши гребанные деньги?
March Madness parası gidince deliye dönmüştü.
Где наши чертовы деньги?
Paramız nerede?
Тэд Винтерс. Знаете что ; мы потеряли все наши деньги, так, где здесь справедливость?
Bunu biliyorsunuz, peki biz tüm paramızı kaybettik, adalet bunun neresinde?
Где наши грёбаные деньги?
Nerede bizim lanet paramız?
наши деньги 30
деньги вперед 42
деньги вперёд 30
деньги есть деньги 17
деньги 2909
деньги есть 103
деньги у нас 16
деньги у меня 25
деньги здесь 31
деньги давай 17
деньги вперед 42
деньги вперёд 30
деньги есть деньги 17
деньги 2909
деньги есть 103
деньги у нас 16
деньги у меня 25
деньги здесь 31
деньги давай 17
деньги у тебя 30
деньги нужны 25
деньги мои 21
деньги будут 19
деньги у меня есть 16
деньги не проблема 36
деньги не имеют значения 20
деньги пропали 25
деньги на бочку 19
где нас нет 16
деньги нужны 25
деньги мои 21
деньги будут 19
деньги у меня есть 16
деньги не проблема 36
деньги не имеют значения 20
деньги пропали 25
деньги на бочку 19
где нас нет 16
где находится 91
где нас найти 51
где надо 78
где ник 42
где написано 86
где нож 23
где найти 16
где находитесь 50
где находятся 16
где найти меня 25
где нас найти 51
где надо 78
где ник 42
где написано 86
где нож 23
где найти 16
где находитесь 50
где находятся 16
где найти меня 25