Офигеть можно Çeviri Türkçe
22 parallel translation
- Офигеть можно!
- Harika.
Офигеть можно.
Bu kahrolası inanılmaz bir durum!
Офигеть можно.
Böyle bir şey olamaz.
- Мы думаем, что это возможно, сэр. - Офигеть можно.
- Olası olduğunu düşünüyoruz, efendim.
- Офигеть можно.
- Manyak ötesi.
Там просто офигеть можно.
Burası ne acayip yer böyle.
Да, вы этим бандитам такое устроили, офигеть можно, честное слово.
Çete liderlerine oynadığınız oyunlar gerçekten süperdi.
Мне и в голову не приходило, что на Амазоне торгуют таким дерьмом, офигеть можно!
Tanrım, Amazon'da böyle şeyler sattıklarını bilmiyordum.İnanılmaz!
- Офигеть можно.
- Mükemmeldi.
Офигеть можно!
Aman Tanrım.
Офигеть можно!
Harikaydı.
Офигеть можно.
Bu da ne böyle?
Ну вообще! Офигеть можно.
Şu parçalara bak.
Офигеть можно!
Acayip bir şey!
Офигеть можно!
- Dalga geçiyorsun!
Офигеть можно!
Vay canına.
Офигеть можно.
Aman Tanrım.
! Мою тачку используют для наркосделки, а надо расслабиться. Можно офигеть.
Arabam bir uyuşturucu satıcısı tarafından kullanılırken, ben de arkama yaslanıp rahat olacağım.
- Просто офигеть можно!
İnanamıyorum!
- Офигеть можно.
- Yok daha neler. - Değil mi, çok fazla.
Офигеть, а еще можно ходить по топикам.
Bak aklıma ne geldi, konudan konuya geçebilelim.
Офигеть можно.
Vay canına!
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно сказать и так 143
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно мне войти 112
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно сказать и так 143
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно мне войти 112