Руки прочь от меня Çeviri Türkçe
14 parallel translation
Руки прочь от меня!
Ben komünlerde kaç defa- -
Но... руки прочь от меня!
Benden uzak durun!
- Руки прочь от меня!
- Dokunma bana. - Hücrede kal.
Уберите руки прочь от меня!
Çekin ellerinizi üzerimden!
Руки прочь от меня, Черный Джек.
Çek şu ellerini üzerimden Jack.
Руки прочь от меня, малыш!
Çek ellerini üzerimden, ufaklık!
убери руки прочь от меня
Çek ellerini üzerimden!
- Руки прочь от меня.
- Dokunma bana.
Руки прочь от меня!
Lanet olsun bırakın lan beni!
Убери свои руки прочь от меня!
Çek ellerini!
Что ты не смог удержать свой руки прочь от меня?
- Ellerini benden uzak tutamıyor musun? - Rowenna.
Руки прочь от меня!
- Çek ellerini.
Слушай, руки прочь от меня.
- Bak sakın... Yakamdan tutmalar, sesini yükseltmeler falan.
Руки прочь от меня!
- Uzak dur benden!
руки прочь 264
прочь от меня 64
от меня 377
от меня воняет 18
руки вверх 1710
руки на стол 45
руки за спину 512
руки в стороны 24
руки за голову 663
руки убери 72
прочь от меня 64
от меня 377
от меня воняет 18
руки вверх 1710
руки на стол 45
руки за спину 512
руки в стороны 24
руки за голову 663
руки убери 72