Я слышала крики Çeviri Türkçe
33 parallel translation
Я слышала крики солдат.
Askerlerin çığlıklarını da duydum...
Я слышала крики.
Tatlım, bağırdığını duydum.
Я слышала крики в подвале.
Bodrumdan bağırma sesleri geliyordu da.
Нет, я слышала крики.
Çığlıklar duydum.
Я слышала крики.
Bağrışmalar duydum.
Я слышала крики.
Konsantre olamıyorum.
И я слышала крики... Но я не видела кто убил моего мужа.
Ve çok fazla çığlık duydum ama kocamı kimin öldürdüğünü tam olarak görmedim.
Я слышала крики.
- Bağrışmalar duydum.
У соседей, я слышала крики.
Yandaki evden çığlık duydum.
И там я слышала крики людей, они не могли выбраться!
İnsanların sesini duyabiliyordum, kilitli kalmışlardı! Zoe, o bir rüyaydı.
Я слышала крики.
Çığlık duydum.
То есть да, я слышала крики, но ведь генератор белого шума выставлен на "Фильм ужасов".
Yani, evet çığlık duydum. Şu ses makinası yüzünden. Korku filmi efektlerine ayarlıydı.
Я слышала крики.
Çığlık atıldığını duydum.
Её ответ : "Я слышала крики около 9.30 вечера."
Cevabı : "21.30 civarı çığlıklar duydum."
Я слышала крики.
Çığlıklarını duydum.
В ту ночь я слышала крики.
O gece bağrışmalar duydum.
В другие я слышала крики.
Kalan günlerim de çığlıklarla.
Я слышала крики, но убежала.
Onun çığlıklarını duydum ama kaçtım.
Я слышала ее крики и... и просто бежала наружу.
Çığlıklarını duydum ama koşarak uzaklaştım. Onu sen öldürmedin.
Я слышала только свои крики.
- Sadece kendi çığlıklarımı duydum.
Я слышала крики у соседей.
926 Arbor Sokağı.
Я всего лишь слышала крики. Я всего лишь слышала крики.
Sadece çığlıkları duydum.
Я слышала их крики.
Sadece onların çığlıklarını duyabildim.
Я слышала её крики.
Bağırdığını duydum.
За день до того, как это произошло, она слышала женские крики. Она хотела, чтобы я проверил дом.
Cinayetten bir dün önce, bir kadının çığlık attığını duymuştu.
Я слышала чьи-то крики.
Birinin çığlık attığını duydum.
Я слышала крики.
- Çığlık sesi duydum.
Я слышала его крики.
Arka odada çığlıklarını duyabiliyordum.
Я слышала за ее стенами пение и пронзительные крики.
İçeriden gelen şarkı ve cıyaklama sesini duyabiliyordum.
Каждый раз, когда я думала, что все закончилось, я снова слышала крики.
Ne zaman bittiğini sansam bir çığlık daha duyuyordum.
Я ничего не делала, но слышала его крики.
Canlı canlı gömdükleri adamı mı diyorsun.
Я слышала крики.
Çığlıklar duydum.
Эй. - Эй, я слышала крики.
- Bağrışmalar duydum.
я слышала 3499
я слышала о нем 17
я слышала об этом 69
я слышала что 17
я слышала тебя 30
я слышала выстрелы 17
я слышала его 20
я слышала это 28
я слышала шум 18
я слышала о том 37
я слышала о нем 17
я слышала об этом 69
я слышала что 17
я слышала тебя 30
я слышала выстрелы 17
я слышала его 20
я слышала это 28
я слышала шум 18
я слышала о том 37
крики 371
крики толпы 17
крики и аплодисменты 16
крики продолжаются 17
я слышал о нем 45
я слышал о нём 21
я слышал 6179
я слышал о тебе 45
я слышал его 30
я слышал о вас 33
крики толпы 17
крики и аплодисменты 16
крики продолжаются 17
я слышал о нем 45
я слышал о нём 21
я слышал 6179
я слышал о тебе 45
я слышал его 30
я слышал о вас 33
я слышал что 47
я слышал тебя 51
я слышу 718
я слышу тебя 279
я слышал об этом 195
я слышу вас 64
я слышал это 63
я слышу голоса 33
я слышал о них 23
я слышал вас 24
я слышал тебя 51
я слышу 718
я слышу тебя 279
я слышал об этом 195
я слышу вас 64
я слышал это 63
я слышу голоса 33
я слышал о них 23
я слышал вас 24