Acele edin Çeviri İngilizce
6,995 parallel translation
Acele edin, beyler, gidelim.
Hurry up, guys, let's go.
Acele edin!
Hurry!
Acele edin.
Hurry.
- Acele edin!
You all right?
Lütfen acele edin.
Hurry please.
Hadi, acele edin.
Come on, hustle up.
Acele edin!
Make haste!
- Hadi! Acele edin!
Come on!
Lütfen acele edin!
Please, just hurry up.
Lütfen acele edin.
PLEASE HURRY.
Arka tarafta sağ en üst çekmecede, acele edin.
Card catalog by the window, top drawer on the right. Hurry.
Beş kişi ön tarafta, biri arkada. Acele edin.
Five others in the front, one in the back.
Hadi acele edin.
Come on, hurry up.
Acele edin.
Make haste.
Acele edin.
Hurry, please.
Bayanlar acele edin ve bu akşam için hazırlanın!
Girls, hurry up and get ready for tonight!
- Acele edin!
- Hurry up!
- Hadi ama acele edin!
- Come on, let's go!
Hadi acele edin, gidelim bir an önce.
Let's try moving a little faster so we can get you a robe.
Acele edin! Çabuk!
Hurry up!
Acele edin... Şöyle gelin.
Quick... come here.
Acele edin!
Hurry up!
Acele edin.
You have to hurry.
Lütfen, acele edin!
Someone help me! Hurry!
Acele edin, ceset soğuyor.
Come on, body's getting cold.
- Hayır, hayır, acele edin, hadi!
No, no, chop-chop, come on!
- Acele edin de ilerleyin!
Hurry up and go!
Acele edin, röportaj birazdan başlayacak.
Hurry, the interview will begin soon.
Acele edin, Bayan Keating.
Hurry it along, Ms. Keating.
- Acele edin millet.
- Hurry up, guys.
Acele edin millet, ateşkes bir dakikaya bitiyor.
Hurry up, people! Cease-fire's about to end.
Acele edin, geri gelmeden halledelim.
Quickly, before he comes back out.
Acele edin.
Hurry now.
- Acele edin!
Quickly!
Acele edin!
Hurry up and bring it!
Hadi millet, acele edin.
Come on, guys. Let's go. We got an injured person here.
Hadi, Acele edin!
Hurry, hurry!
Acele edin.
- Hurry up!
Acele edin ve ekibin geri kalanını da getirin sonra da birileri bu çocukları aramaya başlamadan buradan gidelim.
Hurry up and gather the rest of the gang, and let's get out of here before someone comes looking for these kids.
Acele edin.
Hurry up.
- Acele edin dedi, tamam mı?
What's this about?
Acele edin, hadi, hadi!
Go, go, go! Move, move, move.
Acele edin, acele edin.
Hurry. Hurry!
- Acele edin.
Make it fast.
Halâ işiniz bitmedi mi? Acele edin.
Aren't you guys done yet?
Haydi, acele edin!
Come on, hurry up.
Acele edin!
QUICK!
Acele edin!
Everyone form a circle.
Acele edin. Kızın durumu kötüye gidiyor.
This girl is getting worse.
Acele edin.
Hurry!
Acele edin!
Hurry! Get out of here!
acele edin lütfen 20
acele edin çocuklar 19
edinburgh 18
acele 140
acele etmene gerek yok 16
acelem var 277
acele et 3198
acelesi yok 54
acele etme 360
acelem yok 70
acele edin çocuklar 19
edinburgh 18
acele 140
acele etmene gerek yok 16
acelem var 277
acele et 3198
acelesi yok 54
acele etme 360
acelem yok 70