English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Anlat ona

Anlat ona Çeviri İngilizce

2,400 parallel translation
Herşeyi anlat ona.
Tell him everything at once.
Anlat ona.
You know.
Tam bir centilmendim. Anlat ona.
I was an officer and a gentleman.
Haydi. Anlat ona.
- Go ahead, tell him.
Bilmesi gereken her şeyi anlat ona.
Well, tell her everything she needs to know.
Anlat ona.
Tell her.
Anlat ona, Ruthie.
Tell her, Ruthie!
- Anlat ona Harders.
Tell him, Harders.
Anlat ona Mark.
Go on. Tell him, Mark.
Marshall, anlat ona.
Marshall, tell her.
Ne olduğunu anlat ona.
Just tell her what happened.
Anlat ona, Angela.
Tell her, Angela.
Aileden laf açılmışken anlat ona.
Speaking of families... tell him.
Anlat ona.
Just tell him.
Anlat ona!
Tell her!
Ona Vermont'un ne kadar güzel bir yer olduğunu anlatıyordum.
I was just telling her how great Vermont is.
Göz'den imparatora bahset yoksa bu hainliğini ona ben anlatırım.
Turn the eye over to the emperor, Or I'll inform him myself of your treasonous boast.
Ona Devlet için çalışmıyor olsan bile... hayatın yaşanmaya değer olduğunu anlat.
Tell him life is worth living when you're not sneaking around for the government.
Ona gerçeği anlat haydi.
Tell her, man. Tell her that's the truth.
O zaman tekrar Tom'a gideriz, ve ona ne bulduğumuzu anlatırız.
AND TELL HIM WHAT WE FOUND.
Bana, ona gösterdiğin mülkleri anlat.
Tell me about these properties you showed him.
- Ed, bana anlattıklarını ona da anlat.
- Ed, just tell himwhat you told me.
Ve ona her şeyi anlat.
You tell him everything.
Ya da ona, önemli bir uyuşturucu kralını nasıl içeri tıktırdığını anlatırsın.
Or you get to tell her you helped put away a major drug dealer.
Ona fikrini anlat.
- Tell him your idea.
Aksi takdirde, ona her şeyi anlatırım.
Otherwise I'll tell her everything.
Bana ve erkek kardeşine anlattığını ona da anlat.
Tell her what you told me and your brother.
Ne olduğunu ona anlat!
- Tell her what happened.
Hayır. Eugene, Lütfen ona.. Bize sürekli bunu yaptığı için ne berbat biri olduğunu anlatır mısın?
Eugene, will you please tell him... what a terrible person he's been for always doing this to us, please?
Ona Dory'yle olanları anlat, tamam mı?
Say her what really happened with Dory.
- Ona ne olduğunu anlat.
Tell him what happened.
Ona hapishaneyi anlat.
Tell him all about prison.
- Ona ne anlatıyorsun?
- So what are you telling her?
Ne istediğimizi ona sen anlat.
Tell her what we want.
Tedaviyi anlat ona.
Tell him the treatment.
Ona anlatırım.
I'll tell him.
Eğer ona her şeyi anlatırsak ne olduğu, kıyamet, her şeyi belki doğru kararı verebilir.
So if we lay it all out for him, what he is the apocalypse, everything, he might make the right choice.
Ona Yeni Christine'e ne yaptığını anlat.
Tell him what you did to new Christine.
Şuradaki eski koçum, bana Jonny Unitas'ı anlatıp dururdu. Derdi ki ona Jonny Unitas'ı hatırlatıyormuşum.
My old coach over there used to tell me about Johnny Unitas, that I remind him a lot of Johnny Unitas.
Jo ile konuş ve ona durumu anlat.
Speak to Jo, tell her the situation.
Ona anlat.
Just tell him.
Sadece ona anlat, beni inceletsin ve aklasın.
Just tell him. Get me vetted and cleared.
Bana anlatma ona anlat.
Don't tell me, tell her.
Ona bir hikaye anlat.
Tell him a story.
Barb, aklından geçenleri ona anlat.
Well, barb, just tell him how you feel.
Ona ne hissettiğini anlat.
Tell her how you feel.
Ona öldüğün günü anlat.
Tell him about the day you died.
Ona ne yaptığını anlat baba.
Tell her what you did, Big Daddy.
Başka ne yaptığını ona anlat baba.
Tell her what else you did Big Daddy.
Babam üssün generali, ona anlatırım ve o da...
M'y dad is the general at the base, I can tell'im and he can
Şu kanepede oturup ona her bir maceramızı anlatışımı hatırlıyorum.
I remember sitting on that sofa and telling her about every adventure.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]