English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Ben konuşuyorum

Ben konuşuyorum Çeviri İngilizce

1,124 parallel translation
Hayır, konuşmadı ama şimdi ben konuşuyorum.
No, he hasn't. I'm speaking to you about it.
Bir dakika. Burada ben konuşuyorum. " Birlikte olmak güzel olur.
Time out. i "m talking here." Getting together is good.
Kes sesini, burada ben konuşuyorum.
- Please! - Shut up. I'm talking.
Burada ben konuşuyorum!
Hey! I'm crossin'here!
Burada ben konuşuyorum!
I'm crossin'here!
Biliyor musun, Teğmen, Geldiğimden beri sürekli ben konuşuyorum, tamam.
You know, Lieutenant, I can't help but notice that I'm doing most of the talking here, which is fine.
Ben konuşuyorum. Adınız neydi?
What's your name?
- Burada ben konuşuyorum!
- I'm talking here!
- Hey, burada ben konuşuyorum.
- Hey, I'm talking here.
Seninle ben konuşuyorum, Picard.
I am talking to you, Picard.
Kaya gibiyiz burada, ve ben kendi kendime konuşuyorum.
Here we are like two stones. Now I'm talking to myself.
Yunanca mı konuşuyorum ben?
I might as well speak Greek!
Ben kendi kendime konuşuyorum.
I am talking to myself.
Ben de seni paran var diye karşıma aldım konuşuyorum.
I thought that you had money so I dared to talk with you
- Ben kiminle konuşuyorum acaba?
- To whom am I speaking, please?
Kendi kendime mi konuşuyorum ben?
Tell Pino! What, am I talking to myself here?
Ben onunla konuşuyorum.
I'm talking to it.
Ben, onunla konuşuyorum.
- I'm talking to it.
Hayır, ben söylediğimi duymak için konuşuyorum.
No, I'm talking to hear myself speak.
- Ben ince konuşuyorum.
- I talk fine.
Fransızca mı konuşuyorum ben?
Am I talking to myself?
- Aslında ben Rigelianca konuşuyorum.
- I'm speaking Rigelian.
Ben de burada oturmuş, hayallerinin peşinde koşan hırslı bir gençle konuşuyorum sandım.
I was just sitting here thinking I was talking to some ambitious youngster eager to make good.
- Kiminle konuşuyorum ben?
Are you the one I'm talking to?
Kendi kendime mi konuşuyorum ben?
AM I TALKING TO MYSELF?
- Ben ciddi konuşuyorum.
- I'm talking seriously.
Ben Tuğgeneral Kerla. Başkomutanlık adına konuşuyorum.
This is Brigadier Kerla speaking for the High Command.
- Ama ben seninle konuşuyorum.
- Well, I am talking to you.
- Ben seninle değil Matt ile konuşuyorum
- I'm not talking to you. I'm talking to Matt!
Peki ben kiminle konuşuyorum?
Who the fuck am I talking to?
Ben Rakesh Sharma, Pillar Rock daki kontrol noktasından konuşuyorum.
I'm Rakesh Sharma reporting from check post 2 at Pillar Rock.
- Ben, onunla konuşuyorum.
- No, I'm talking to him.
- Ben onunla konuşuyorum!
- I'm talking to him.
Çevirmene ihtiyacım yok, Ti-Marie, ben de İngilizce konuşuyorum.
I don't need an interpreter, Ti-Marie. I do speak English.
Ben oturduğun mezardan konuşuyorum!
Who is it? Who... Who is it?
Ben 20 yıldır bu mezardan konuşuyorum!
What...
Ben, çok felsefi konusuyorum degil mi?
I talk very philosophically, don't I?
- Ben Bud'la konuşuyorum zaten.
- I am talking to Bud.
Evet, ben ustalar hakkında konuşuyorum.
Yeah, I-I'm talkin'about the Masters.
- Ben kendi kendime konuşuyorum.
- I'm talkin'to myself.
Ben varoluşsal anlam hakkında konuşuyorum.
I was talking about more of an existential sense.
ben Mr. Bajodia Ahmedabad ile mi konuşuyorum kim kutuları dağıtıyor, bardaklar ve ve buketler. Sen kimsin?
I am Mr. Bajodia speaking from Ahmedabad who deals in boxes, buckets and tumblers.
Ben Almanca konuşuyorum.
I speak German.
Hayır, girmiyoruz çünkü ben çocukla konuşuyorum.
No, because I'm talking to Kitty.
- E ben de seninle konuşuyorum.
- Well, I'm talking to you.
Kiminle konuşuyorum ki ben?
Who am I talking to?
Herkes böyle düşünür, ben sadece çok konuşuyorum.
Everybody's probably thinking I'm just a big talker anyway.
Ben laternacıyla konuşuyorum, maymunla değil!
I'm talking to the organ grinder, not the monkey!
Ben İtalyancayı zor konuşuyorum.
Paisa', can you speak American?
Ben ise konuşuyorum.
And I talk.
Durum şu ki ben seninle konuşuyorum.
The way it turned out, I'm talking to you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]