English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Bende yok

Bende yok Çeviri İngilizce

2,715 parallel translation
Numarası bende yok.
I don't have his number.
Şifre bende yok.
Well, I don't have the password.
- O bende yok.
- I don't have that one.
Bende yok.
I don't have it. Ugh!
Telefonun bende yok ki.
I don't have your number.
Sanırım sendeki hayal gücü, bende yok.
I guess I don't have your imagination.
Bu yüzden numaran bende yok.
I just got a new phone So, I don't have your number
Bol bol riskli aktivite.. .. bunlar beceri gerektiren şeyler. Oda bende yok.
There's so many risky activities that require skills I don't have,
- Onlarda kara kutu var, bende yok.
They have a Black Box, I do not. - Neither do I.
- İşte o bende yok.
That I do not have.
Aşı bende işe yaramadı çünkü bende süper güç yok.
The injection didn't work on me because I don't have anything to take away.
Tüh ya, bende de yok.
Uh, shoot, neither do I.
Bende anahtar yok.
I don't have the key.
80 dediysem, bende de yok demektir.
If I say 80, that means I don't have it either.
Bende de yok.
I don't have one, either.
Bende hiçbir şey yok.
- I've got nothing.
Bende kurşun yarası yok tamam mı baba?
I got no bullet holes in me, okay, Dad?
Bende öyle bir şey yok.
I don't have one of those.
Hadi ver onu bana lan - 5 de bende 11 de benim yani fazla vaktin yok
Give it to me, you little pussy bitch! I'm getting it at 5 : 00, remember? I get the shirt at 11 : 00, so you don't got a lot of time.
Bende para yok şapşal.
I don't have it, dum-dum.
Bende tablo falan yok.
I don't have any painting.
Ki, bu arada, bende hiç yok!
Which, by the way, I don't fucking have!
- Yok bende yüzük! Bırak!
- I don't have it!
Bende para yok, sen öde.
I don't have cash.
Benimle aynı yaşta ama harika biri. Müzik festivalleri düzenleyen büyük bir yapımcı. Bende ondaki hiçbir şey yok.
He's got looks, managerial skills magnetism... everything I don't have.
Çünkü bende sende olan şey yok.
'Cause I ain't got what you got.
Tekrar görüşemeyiz. Biliyorum. Telefon numaran bile yok bende.
You know we shouldn't meet again I know I don't even have your number I hope you believe me I know saying goodbye is best for us.
Hiç his yok, ritim yok bende
Got no feel I got no rhythm
Bende hiç yok.
I don't have any.
- Yok, bende sizde sandım.
- No, I thought they were with you.
Bende oyunculuğun "o" su bile yok.
I don't even have the'ting'of acting in me.
Bende o kadar para yok ki.
I don't have it.
Bende ondan yok.
I don't have that
Liz, başka yolu yok eteğin bende
Liz, there's no way I'm wearing your skirt. Blah, blah, blah, blah. - Thank you.
Bende neden bunun bir kopyası yok.
Why wasn't I given a courtesy copy?
Bende bile Olivia'yı diğer tarafa kaçırdıklarını unutturacak kadar güçlü bir ilaç yok maalesef.
Even I don't have drugs strong enough to forget they kidnapped Olivia to the Other Side.
Eğer Yukarı Doğu yakası veya bende dâhil orada yaşayanlar hakkındaysa, yok.
Not if it's about the Upper East Side or anyone who lives there, including me.
Nasıl göründüğünün haberi yok,... ve bende de bunu ona söyleyecek yürek yok.
He doesn't realize he looks like that, and I don't have the heart to tell him.
Bende hiç yok sanıyordum.
I didn't think I had any.
- Gerek yok, Frank'in kartı bende.
No, no, it's- - I have Frank's credit card.
- Bende de yok. Evet ama senin fotografik hafızan var.
- Yes, but you have an eidetic memory.
... Bende mantar yok.
I don't have ringworm.
Telefonu bile yok ki bende.
I don't even think I had a phone number for him.
Bende radyo falan yok.
I ain't got no stereo.
İçimin açılıp bir parçamın başkasına verilmesini istediğimden değil. Ama bende iki tane var ve bu kadında hiç yok.
It's not like I want to be cut open and have a part of me taken out, but I've got two, and this woman has none.
Bildiğimi düşündüğün tüm cevaplar bende de yok.
I don't have all the answers you think I do.
Bende bir şey yok.
It's not me.
Bende televizyon bile yok.
I don't even own a TV.
Bende ufaklık yok.
I'm no shrimp. It hurts.
Bende bile yok.
I don't even have one of those.
"Bende henüz işe yarar bir bilgi yok."
511 ) \ cHE4E4E4 } How about you { \ cH110DB9 }? 529 ) \ cHE4E4E4 } Moeka I don't have any real information.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]