English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Y ] / Yok mu

Yok mu Çeviri İngilizce

36,741 parallel translation
Gönüllü yok mu?
No volunteers?
Evet ama bu heriflerin güçleri falan yok mu?
Yeah, but don't these dudes have, like, powers?
Bana sevgi yok mu?
Do I not get no love? !
Evinde yatağın yok mu?
Don't you have a bed of your own at home?
Üniversitenin haberi yok mu?
They didn't know?
Gelip temizliğe yardım edebilecek arkadaşın falan yok mu?
Do you have any friends who can come by and help you with this, cleaning up, or -
İyileşme şansı yok mu ama?
Well, isn't there a chance she will, though?
Yani tekrar yapmamayı dilediğin şeyler yok mu?
I mean... aren't there things you wish you never had to do again?
Başka işiniz yok mu? Gidin buradan.
You have no better work is it leave from here.
Elmaya ihtiyacın yok mu....
You don't need apple.
Kimse yok mu? Lütfen kapağı açın...
Anybody thergpaease open the door..
Kimse yok mu? lütfen kapağı açın...
Anybody thergpaease open the door..
"Başka seçenek yok mu?" dedim.
"Are there any other options?"
Veya yeni bir şey yapma arayışında... kendinizi, ününüzü ya da işletme olarak restoranınızı... yok mu edeceksiniz?
And will you destroy yourself or destroy your reputation, or destroy the restaurant as a business... in the pursuit of doing something new?
- En azından düzgün bir müzik yok mu?
- Can we put on some better music?
Tanıdığı birinin telefonunu bilen yok mu?
Do any of you guys know anyone's phone number?
Yok mu?
No? No, I...
Kimse yok mu?
Nobody?
Artık kimse de DVD yok mu?
No one has any DVDs anymore?
Demek istediğim hepimizin çantasında bir seks aleti yok mu?
I'm just saying... don't we all have a sex toy in our suitcase?
Cidden muşambayı sal yapmak için kullanmak isteyen başkası yok mu?
Seriously, nobody else wants to use the tarp as a sail?
Kimse yok mu?
Somebody!
Yani elinde bir bok yok mu?
So, you don't have a fucking thing?
Taramayı atlatmanın bir yolu yok mu?
And there's no way to bypass the scan?
Bugün donmuş yoğurt yok mu?
No frozen yogurt for you this morning?
O halde Tahani'nin benim durumumdan haberi yok mu?
So, Tahani has no idea about me?
Onlara ulaşabilme imkanın yok mu?
You have no way to reach them?
Yok mu ederler?
Exterminate us?
Ne, bundan sende yok mu?
What, you don't have one of those?
Bir temsilciniz yok mu?
Have you no representation?
Kimse yok mu lan burada?
Isn't anyone in here?
- Halen cevap yok mu?
Still nothing? No, nothing.
Yok mu kimse?
Anyone?
Matteusz yok mu?
No Matteusz?
- Bunun hapı filan yok mu?
- Is there a pill or something?
Bilgisayarlarından birinde eski disk okuyucu falan yok mu?
Um, does one of your computers not have an old disc drive or something?
Cep telefonun yok mu?
You don't have a cell?
Onun takımından buluşabileceğimiz kimse yok mu?
And there wasn't anyone from his team there to meet him?
"Merhaba Jeff, günaydın" demek yok mu?
No "Hey, Jeff." No "Good morning."
Ged'in yok mu?
You don't have your GED?
Herhangi bir arayüz ya da sinyal yok mu?
I mean, no interface or remote signal?
Sen de hiç utanma arlanma yok mu?
Have you no shame?
- Benzin yok mu?
No gas, huh?
Yok mu?
No?
Cidden, başka gelen yok mu?
Really, no one else is coming?
Zaten her türlü sorunun cevabı sende yok mu?
Hey, so shouldn't you already have all the answers?
- Su yok mu?
- No more water?
Yani hasat ettiğimiz enerjiyi saklamanın bir yolu yok mu?
So we have no way of storing the energy we harvest?
- Kimse yok mu?
- Hello?
Tişörtünüz yok mu?
Do you own a shirt?
Bunu yolda yesem sorun olur mu? Yok, yok.
Do you mind if I take this to go, or...?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]