Benimle gelmek ister misin Çeviri İngilizce
676 parallel translation
" benimle gelmek ister misin?
"In exactly 24 hours..."
Benimle gelmek ister misin?
Want to come with me?
Shizu, benimle gelmek ister misin?
Shizu, do you want to come with me?
- Benimle gelmek ister misin?
- Do you want to come with me?
Evet, benimle gelmek ister misin?
Yes, or do you want to come with me?
Benimle gelmek ister misin?
You want to go with me?
- Benimle gelmek ister misin?
Want to ride along with me?
- Benimle gelmek ister misin?
- You wanna go with me?
İda, benimle gelmek ister misin?
You want to come with me?
Bir dahaki iznimizde benimle gelmek ister misin?
You want to go with me next time we get a pass?
Benimle gelmek ister misin?
Would you like to come with me?
- Benimle gelmek ister misin?
- Do you want to go with me?
Benimle gelmek ister misin?
Do you want me to come with you?
Oraya benimle gelmek ister misin? Hayır, sen kendininkine git, ben de Sophie'yle Oscar'ınkine.
No, you go to yours and I'll go to Sophie and Oscar's.
- Eşyalarım arabada. Benimle gelmek ister misin?
- Do you want to go with me?
Pekala Rogers, benimle gelmek ister misin?
All right, Rogers, you wanna come with me?
Benimle gelmek ister misin?
Do you want to come with me?
- Benimle gelmek ister misin?
- Want to come with me? - Of course.
Benimle gelmek ister misin?
You wanna go with me?
Bir süre koşup geleceğim, benimle gelmek ister misin?
I'll go for a ride and come back, wanna come with me?
- Benimle gelmek ister misin?
- Do you want to come with me? - Where?
- Benimle gelmek ister misin?
- Come with me? - Where?
Acaba partiye benimle gelmek ister misin diye soracaktım.
I wanted to know if you'd like to come with me to the party.
Yarın benimle gelmek ister misin? - İsterim.
Would you like to come with me tomorrow?
Benimle gelmek ister misin?
You want to come with me?
Benimle gelmek ister misin?
You wanna come with me? Come on, boy.
Benimle gelmek ister misin?
Want to climb up with me?
Şey, yeni bir oyun yazıyorum, ve merak ediyordum açılış gecesine benimle gelmek ister misin?
You know, I'm working on a new play, and I just wondered would you like to come to the opening night with me?
Benimle gelmek ister misin?
You wanna come for a ride?
Merhaba tatlım, benimle gelmek ister misin?
Hello, honey bunny, you want to come with me?
Benimle gelmek ister misin?
Wanna take one with me?
Benimle gelmek ister misin?
Do you want to come in with me?
Benimle gelmek ister misin düğüne?
Want to go to the wedding with me?
Benimle Tahoe Gölüne gelmek ister misin?
You want to ride with me up to Lake Tahoe?
Benimle Brothers Pond'a gelmek ister misin Hawkins?
Want to go down to Brothers Pond with me, Hawkins?
Benimle şehre gelmek ister misin?
You want to go into town with me?
Benimle bir yere gelmek ister misin?
Do you want to go somewhere with me?
Bu gece benimle kasabaya gelmek ister misin?
Like to come to town with me tonight?
Benimle eve gelmek ister misin?
Do you want to come with me?
Benimle Tokyo'ya gelmek ister misin?
Would you come to Tokyo with me?
Benimle eve gelmek ister misin?
Do you want to come home with me?
Benimle eve gelmek ister misin?
Would you like to come home with me?
Bu aksam benimle Barlow'un evindeki partiye gelmek ister misin?
Would you like to go to a party with me tonight at Barlow's?
Ona "benimle otele gelmek ister misin?" diyorum bana "sen bilirsin" diye cevap veriyor.
I say, "Want to come to my hotel?" She answers, "If you want."
Benimle partiye gelmek ister misin?
Would you like to come to a party with me?
Mike, bugün benimle gelmek ister misin?
Mike, you wanna ride along with me today?
Benimle eve gelmek ister misin? Belki sana bir fıkra anlatırım ve belki gülersin.
Listen, you want to come home with me now, and maybe I'll tell you a few jokes on the way home, and maybe you'll laugh, you know?
- Yarın benimle gelmek ister misin?
- I can't, I'm moving out.
Bak, benimle eve gelmek ister misin?
Look, you wanna come home with me?
- Benimle ayakkabı tamircisine gelmek ister misin?
- Want to come with me to the cobbler?
Kızın beni reddettiği için benimle yürüyüşe gelmek ister misin? On bir buçuk toplantısına kadar vaktim var.
Seeing your daughter has just turned me down... would you like to come for a walk with me, before my staff meeting at 11 : 30?
gelmek ister misin 244
gelmek ister misiniz 20
ister misin 572
ister misiniz 95
benimle evlenir misin 227
benim 5594
benim için fark etmez 98
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
gelmek ister misiniz 20
ister misin 572
ister misiniz 95
benimle evlenir misin 227
benim 5594
benim için fark etmez 98
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
benimle gelir misin 93
benim için bir zevkti 58
benim için zevkti 116
benim için sorun değil 83
benim adım 192
benimle gel 1086
benim için farketmez 29
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
benimle gelir misin 93
benim için bir zevkti 58
benim için zevkti 116
benim için sorun değil 83
benim adım 192
benimle gel 1086
benim için farketmez 29
benim gibi 258
benim için öyle 32
benimdi 32
benim için önemli 63
benim de 449
benimle dalga geçme 73
benim için 458
benim için yap 39
benim de var 55
benim hatam 349
benim için öyle 32
benimdi 32
benim için önemli 63
benim de 449
benimle dalga geçme 73
benim için 458
benim için yap 39
benim de var 55
benim hatam 349