Heyecan verici değil mi Çeviri İngilizce
348 parallel translation
Ama çok heyecan verici değil mi?
But isn't it exciting?
Ted, ne kadar heyecan verici değil mi?
Ted, isn't it exciting?
Çiçekler matmazel, bir düşünün heyecan verici değil mi?
Flowers, mademoiselle. Just think. Isn't it thrilling?
- Ah, heyecan verici değil mi bu?
- Oh, isn't this exciting?
Heyecan verici değil mi?
Isn't it exciting?
Heyecan verici değil mi?
Isn't this exciting?
Sence de çok heyecan verici değil mi?
Isn't that an intriguing challenge?
Kardeşin Dave'in kasabaya dönmesi heyecan verici değil mi dedim?
I said, isn't exciting about your brother, Dave, being back in town?
Heyecan verici değil mi?
Isn't it exciting? .
Çok heyecan verici değil mi tatlım?
Isn't this exhilarating, sweetie?
- Çok heyecan verici değil mi?
- Isn't that exciting?
Heyecan verici değil mi B.A.?
Sounds terrifying, huh, B.A.?
Gerçekten heyecan verici değil mi?
Really gets the old adrenaline going, doesn't it?
Heyecan verici değil mi?
That exciting, huh?
Heyecan verici değil mi?
Does get the heart going, doesn't it?
Heyecan verici değil mi?
Exciting, huh?
Michelle, heyecan verici değil mi?
Michelle, isn't this exciting?
Heyecan verici değil mi?
Exciting?
- Heyecan verici, değil mi?
- Exciting, isn't it?
Çok heyecan verici, değil mi?
It's jolly exciting, isn't it?
Aynı zamanda güzel ve heyecan verici, değil mi?
She's beautiful and exciting, too, don't you think?
Çok heyecan verici, değil mi?
It's very exciting, isn't it?
Heyecan verici, öyle değil mi Scarlett?
Isn't it exciting, Scarlett?
Heyecan verici, değil mi?
It's exciting, isn't it?
Ne heyecan verici, değil mi?
Isn't this thrilling?
Heyecan verici olacak, değil mi?
It will be exciting, won't it?
Annenin geri dönmesi heyecan verici, değil mi?
This is exciting, your mother coming back, isn't it?
Ne heyecan verici, değil mi?
Tony! Isn't this exciting?
Ooh, Heyecan verici, değil mi?
Ooh, isn't that exciting?
- Ne heyecan verici, değil mi?
- Isn't it exciting?
Çok heyecan verici, değil mi?
Isn't that exciting?
Ne heyecan verici, değil mi?
Isn't that thrilling, darling?
Heyecan verici, değil mi?
This is exciting, no?
Oldukça heyecan verici, değil mi?
Rather exciting, isn't it?
Heyecan verici, değil mi?
Exciting, isn't it?
Özgür ve heyecan verici bir hayat yaşamak için para lazım, değil mi?
To live a free and exciting life you need money, right?
Heyecan verici, değil mi Augustin?
Isn't it exciting, Augustin? Kindof.
çok heyecan verici bir şey, değil mi ya?
Ain't that something for me? That's something for me, ain't it?
- Heyecan verici, değil mi?
- It's exciting? - Yeah.
Sanırım bu dünyadaki en heyecan verici şey, sence de öyle değil mi?
I think it must be the most thrilling thing in the whole world, don't you?
Çok heyecan verici bir durum, değil mi?
A fascinating situation, don't you think?
Heyecan verici, değil mi?
Thrilling, wasn't it?
Heyecan verici idi, değil mi?
It was thrilling, wasn't it?
Heyecan verici, değil mi?
- Exciting, isn't it?
Heyecan verici değil mi?
- Exciting, isn't it?
Çok heyecan verici, değil mi Rusty?
It's pretty exciting, isn't it, Rusty?
Evet. Heyecan verici, değil mi?
Yes, exhilarating, isn't it?
Biraz heyecan verici, değil mi?
It's kind of exciting, Isn't it?
Şu ana kadar heyecan verici bir gösteriydi, değil mi?
It's been an exciting show so far, right?
Tıp ki bizim gibi.Bir trendeyiz değil mi Meksika'ya gidiyoruz.İkimizde kaçağız çok heyecan verici ve gizemli.
It's like us. We're on a train to Mexico. We're on the lam.
Heyecan verici, değil mi?
Exciting stuff, eh?
heyecan verici 99
değil mi 44479
degil mi 350
değil mi canım 39
değil mi dostum 28
değil mi anne 66
değil misin 154
değil miyim 77
değil mi ya 25
değil mi çocuklar 56
değil mi 44479
degil mi 350
değil mi canım 39
değil mi dostum 28
değil mi anne 66
değil misin 154
değil miyim 77
değil mi ya 25
değil mi çocuklar 56
değil mi efendim 66
değil misiniz 34
değil mi evlat 40
değil mi jack 21
değil mi hayatım 33
değil miyiz 24
değil mi oğlum 33
değil mi kaptan 17
değil mi beyler 17
değil miydi 73
değil misiniz 34
değil mi evlat 40
değil mi jack 21
değil mi hayatım 33
değil miyiz 24
değil mi oğlum 33
değil mi kaptan 17
değil mi beyler 17
değil miydi 73