English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ O ] / Onlara yardım et

Onlara yardım et Çeviri İngilizce

154 parallel translation
Heurtebise, onlara yardım et.
Heurtebise, help them.
Yüce İsa, onlara yardım et!
It will not be long. Oh, dear lord Jesus, help them!
Lütfen, onlara yardım et!
You have to help them.
Joe, onlara yardım et.
Joe, give'em a hand.
Onlara yardım et.
Help them.
Onlara yardım et ve seni öldürsünler.
You help them and they kill you for it.
Onlara yardım et.
Give them a hand.
Eğer senin dünyandan bakıyorsan onlara yardım et!
If you see this from your world, help them.
Senin dışında kimseleri yok, onlara yardım et!
They have no one except you, help them, help.
Onlara yardım et ve biraz yemek ayarla.
Help them with stalls and arrange them food.
Bombaları yerleştirmeleri için onlara yardım et.
Help them install the detonators now.
Onlara yardım et, lütfen.
Let me help them, please.
Onlara yardım et Will.
Help them, Will.
Onlara yardım et lütfen.
Help them, please.
Oraya git ve onlara yardım et!
Get out there and help them!
Bir dahaki sefere yardıma muhtaç birilerini bulduğunda, sadece onlara yardım et, ve bu sikkeyi onlara ver, ve onlara başkalarına da aynı şeyi yapmalarını söyle.
Next time you find someone who needs help, you just help them out, and you give them that coin, and tell them to do the same to somebody else.
Git onlara yardım et, olur mu?
Go help them, will you?
Güçlü olmaları ve iyi oynayıp en iyisini yapmaları için onlara yardım et.
Help them be strong, to play well and to do their very best.
Malik, onlara yardım et.
Malik, why don't you help them down front.
- Aşağı in ve onlara yardım et.
- Get down there and give them a hand.
Hadi çabuk onlara yardım et!
Go help them, quick!
Onlara yardım et!
Help them!
"Onlara yardım et."
"Help them."
Bu savaşta onlara yardım et. Ve biz muhtemelen, olacakları yüz yıl kadar engelleyebiliriz.
Aid them in this battle, and perhaps we could shorten the long night by a hundred years.
- Çatıya git. Onlara yardım et.
- Get to the roof.
Yüklemede onlara yardım et.
You help them load.
Sen kal ve onlara yardım et, ve...
You stay with them and help them and...
Onlara yardım et.
Help them up.
- Onlara yardım et.
- Help them.
Tamam, git ve onlara yardım et.
OK, go back and help Adam.
BAYAN CAPLAN : Onlara yardım et.
Help them.
Onlara yardım et.
Assist them.
Gidip onlara yardım et.
Yes, so you should, Troy.
Git onlara yardım et.
Help them.
Şimdi onlara gitmelerini söyle, sonrada gelip, kalanlarla uğraşabilmem için bana yardım et.
Now tell them to go away and come and help me with the ones that are left.
Dexter, lütfen bana yardım et. Onlara şöyle de... İki yıl önce Maryland'e kaçarak seni bir düğünden mahrum ettim.
- Tell them two years ago I did you out of a wedding by eloping in Maryland.
- Onlara yardım et.
Help them.
Onlara yardım et.
Help'em out.
Yardım et onlara haydi!
Help'em! Come on!
O zaman onlara bir rahip olarak yardım et!
Then help them as a priest!
İnançlarımızla güçlü olmamızı sağla kalbimizi ferah tut bizi şeytanın aldatıcılığından düşmanların gazabından koru bize güç ver Tanrım onlara merhamet göstererek senin adını yüceltmemize yardım et tıpkı bize öğrettiğin gibi.
Keep us strong in our beliefs and pure of heart and soul, even in the face of temptation and evil, and the rage of our enemies.
- Tamam, yardım et onlara.
- Okay, just help them.
Onlara eanae-eharatou-nah-duleve`larını bulmaları için yardım et.
Help them find their eanae-eharatou-nah-duleve.
Onlara yardım et.
Go find them.
- İyiyim. yardım et onlara.
- I'm fine. help them.
Onlara yardım et, Giles!
Help them, Giles!
Gidip onlara yardım et!
Go help them.
Onlara göndermeme yardım et.
Help me send it to them.
Onlara yardım et.
Gallant, help them.
Yardım et onlara.
Try to help him.
Onlara gitmeme izin vermelerini söyle, veya kaçmam için bana yardım et.
Just tell them to let me go. Or help me escape.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]