English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ O ] / Orada ne işin var

Orada ne işin var Çeviri İngilizce

201 parallel translation
- Orada ne işin var?
What are you doing there?
Orada ne işin var?
What are you doing there?
Senin orada ne işin var? Orada ne işin var da ne demek?
- What on earth are you doing?
Buraya gel. Orada ne işin var?
What are you doing down there?
Orada ne işin var senin?
You're always in the country. What on earth do you do there?
Orada ne işin var?
What are you doing in there?
Vendi, Tanrı aşkına orada ne işin var?
Wendy, what on earth are you doing there?
Orada ne işin var senin?
What are you doing there?
- Orada ne işin var?
- What are you doing out there?
- Orada ne işin var?
- What are you doing up here?
Orada ne işin var?
What're you doing up there?
Hey, Joe, orada ne işin var?
Hey, Joe, whatcha doing out here?
Orada ne işin var?
What are you doing here?
Hem orada ne işin var?
What are y'all doing up there?
Orada ne işin var?
What the hell are you doing up there?
Orada ne işin var?
What are you doing down there?
- Orada ne işin var?
- Hi. What are you doing up there?
Stone, orada ne işin var?
Stone, what are you doing out there?
- Orada ne işin var?
- What are you doing there?
- Şef, orada ne işin var? - Komutan?
What are you doing down there?
- Senin orada ne işin var?
- Whatyou doin'there?
Orada ne işin var?
What's your business there?
"Orada ne işin var?" diye sordum.
I said, "What the hell are you doing out there?"
Orada ne işin var?
What are you doing over there?
Bak ona Papa değil, Carl "altını ıslatan moruk" diyeceğiz sanıyordum. Orada ne işin var?
We agreed to call him "Carl, the diaper-wearing geriatric." Why are you there?
- Orada ne işin var?
- You shouldn " t be there!
- Orada ne işin var Josh?
Josh!
- Orada ne işin var senin?
What are you doing there?
- Orada ne işin var?
What are you doing way over there?
Orada ne işin var?
What're you going up there for?
Orada ne işin var?
What the fuck you doing there?
Senin orada ne işin var?
What are you doing there?
- Her neyse orada ne işin var? - Benim mi?
- What are you doing in there anyway?
Orada ne işin var?
- Sandy! - What are you... doing back there?
- Toby! Orada ne işin var?
- Toby, what are you doing?
Orada ne işin var?
What are you doing under there? Come on, get out of there.
Langly, orada ne işin var seni salak?
Langly, what the hell are you doing in there, you moron?
Ne işin var orada?
Now, what crazy thing made you do that?
Ne işin var senin orada?
What are you doing there?
Ne işin var orada?
What in the world for?
Ne işin var orada!
What are you doing there!
- Ne işin var orada?
- What are you doing there?
Ne işin var orada?
What are you doing there?
- Ne işin var orada canım?
- What would I do there?
Orada ne bok işin var senin?
What the shaggin'hell are you doin'up there?
- Orada ne işin var?
Like your mother said.
Amber? Ne işin var orada?
What are you doing over here?
Palu, ne işin var orada yukarıda?
Ballu! What are you up to?
Ne işin var orada?
- Oh! - What were you doing in there?
Ne işin var orada?
What are you doing up there?
Ethan. Orada ne isin var?
Ethan, what are you doing out there?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]