Oradaydi Çeviri İngilizce
38 parallel translation
Evet, Ringo da oradaydi.
Yes, Ringo was there.
Bubber da oradaydi.
Well, Bubber was there, right.
Adamin kizi da oradaydi diye hatirliyorum.
I recall his daughter was there, too.
Oradaydi!
He was up here!
Bir saat önce kuyunun oradaydi.
She was at the well an hour ago.
Oradaydi.
It was there.
Yani sadece, o oradaydi, ben de oradaydim ve konustuk..
It's just I was there and she was there and it came up.
Firsat oradaydi.
The opportunity was there.
Ama oradaydi, Buffy.
But he was there, Buffy.
Moron, Greg ben konusurken oradaydi.
The moron overheard a conversation Greg and I were having.
Sonunda Mandy Carroll oradaydi.
Turns out Mandy Carroll was there that night.
O yanlis yerde ve yanlis zamanda oradaydi.
He was not in right place in wrong time.
Mektup yazmak üzere ayrildigini iddia ederken, Bay Gaskell sürekli oradaydi.
She slipped away to write letters, she claims. Whereas Mr Gaskell ~ stayed put the whole time.
- Linderman oradaydi. Ayrica Charles Deveaux vardi.
charles deveaux too.
Cevap basindan beri oradaydi.
The answer was there all along.
Randevu vakitleri çakistigi için mi oradaydi?
Alex. He was there and you had a conflicting appointment?
Ve Max oradaydi, kapinin yaninda.
And Max is there, you know, just standing at the door.
Baskin sirasinda o da oradaydi.
He was there when I got busted.
Sonra ben Hard Rock'ta barbut oynadim. Sanirim Doug da oradaydi.
And then we played craps at the Hard Rock, and I think Doug was there.
Evet, kesinlikle oradaydi.
No, no. He definitely was.
Ve Nika oradaydi, vee... onun kötü hissetmesini istemedim.
And nika was there, and... I didn't want to make her feel bad.
Onun arkadaslarida oradaydi arabanin arkasinda duruyorlardi
It was a whole bunch of his friends, too, that were behind the cars.
Senin vuruldugunu düsündügümde babanda oradaydi ve benimde çocuklarim var biliyorsun, biri 24, digeri 28 yaslarinda inan yada inanma
When I thought about you, uh, getting shot and your father was there- - because I have sons, you know, got a son who's, like, 24, got another son that's, like, 28 years old, believe it or not- -
Olay oldugunda Vanessa oradaydi
Vanessa was actually there when this happened.
oburu de oradaydi.
And he was there.
Tarlanin oradaydi.
He were tethered up in that field.
Carl oradaydi ve sanki onu ilk kez görüyor gibiydim.
Carl was there, and it was like I was seeing him for the first time.
Sanirim Armin oradaydi ama Armin ve digerleri, merkeze yakin bir pozisyondaydilar..
I think that's where Armin is. near the center.
ikisi de sogutucunun oradaydi.
They was both over by the cooler.
En eski geceligim oradaydi.
There it was, my oldest night dress.
- Rudy de oradaydi.
Rudy was there.
O da oradaydi...
He was there too...
Sara oradaydi.
Sara was there.
Ve neden Jonas oradaydi?
Why was Jonas there?
Courtney Clarke oradaydi.
Courtney Clarke was just in there.
Flash yani, o da oradaydi.
- Megan!
Hayatim boyunca, istedim ki... ben sadece... sadece en iyi olmak istedim. Bant oradaydi.
All my life, I wanted to....
Her seyim oradaydi.
I got everything in there.
oradaydım 213
oradaydı 145
oradaydın 38
oradaydık 19
orada 2281
oradaki 168
orada mısın 598
oradayım 18
oradasın 44
oradan 69
oradaydı 145
oradaydın 38
oradaydık 19
orada 2281
oradaki 168
orada mısın 598
oradayım 18
oradasın 44
oradan 69
orada kimse yok 63
orada biri var 50
orada dur 223
orada ne var 123
oradadır 18
orada olacağım 346
orada ne yapıyorsun 161
orada neler oluyor 224
orada bekleyin 25
orada mı 137
orada biri var 50
orada dur 223
orada ne var 123
oradadır 18
orada olacağım 346
orada ne yapıyorsun 161
orada neler oluyor 224
orada bekleyin 25
orada mı 137