English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ T ] / Tahmin et

Tahmin et Çeviri İngilizce

4,297 parallel translation
Tahmin et ne oldu?
Huh. Well, guess what?
Tahmin et, kimin kayıp raporlarında ismi geçiyor.
Guess who just showed up on the missing person report.
Tahmin et.
Guess what?
- Tahmin et?
- Guess what?
Tahmin et?
And guess what?
Mao Mao operasyonunu köylülere kim haber vermiş tahmin et?
Guess who told the villagers about Operation Mao Mao?
Ama tahmin et.
But guess what.
Tahmin et baban yanında ne getirmiş?
Guess what your old man brought with him. Huh?
Tahmin et bakalım.
So guess.
Tekrar tahmin et.
Guess again.
- Tahmin et.
- Guess.
Hiç söylemeyeyim de sen tahmin et.
How about I never do... And you have to guess?
Tahmin et ne oldu?
Well, guess what?
Tahmin et bakalım, sen uyurken ne oldu?
Guess what, though. While you were sleeping,
Tahmin et bakalım, GPS'ine hangi adres girilmişti?
And guess what address was on his GPS?
Ben döndüğümde, tahmin et bakalım, şüpheli bir şekilde giden kimdi?
And when I returned, guess who was suspiciously gone.
- Hangisi sensin tahmin et.
- Guess which one you are.
Tahmin et bakalım ne?
Can you guess what it is?
Nora, tahmin et geçen gün markette kimi gördüm?
Nora, guess who I saw at the grocery market yesterday.
"Tahmin et sandviçin içinde ne var?" oynamak ister misin?
Hey... You wanna play "Guess what's in this sandwich?"
Tahmin et bu sandviçin içinde ne var?
Guess what's in this sandwich.
"Tahmin et sandviçin içinde ne var?" oynamak ister misin?
Wanna... wanna play "Guess what's in this sandwich?"
Tahmin et ben neyi kapatıyorum?
Guess what I'm turning off?
Tahmin et.
Guess what.
- Tahmin et ne aldım.
- Guess what I got.
Tahmin et ne oldu? Tahmin et ne oldu?
Guess what, guess what, guess what?
- Jack, tahmin et ne oldu.
- Yeah. - Jack, guess what.
Tahmin et.
Well, guess what?
Tahmin et bakalım?
Guess what? Hmm?
Tahmin et bakalım, artık yardımına ihtiyacım yok.
And guess what, I don't need your help doing it anymore.
Tahmin et bakalım.
Well, guess what.
Ama tahmin et, hislerimiz karşılıklı.
The feeling is mutual.
Tahmin et ne oldu?
Guess what.
Tahmin et ne var, Norman?
Guess what, Norman?
Rüyamda ne gördüğümü tahmin et.
But guess what I've been dreaming about.
Sonra ne yapacağız tahmin et.
And then guess what we're gonna do after that.
- Annemi tahmin et.
- Guess what mom is.
Tahmin et az önce ne fark ettim?
Oop, guess what I just figured out?
Fakat tahmin et.
But guess what.
Bombayı kimin yaptığını tahmin et.
Guess who the bomb maker was.
Tahmin et hangisi bu saati yapabilir.
Guess which one's capable of making a clock.
Baba, tahmin et ne oldu?
Dad, guess what!
Tahmin et hangi ay kayıp.
Guess which month is missing.
- Tahmin et ne oldu?
Guess what? What?
Tahmin et ne oldu?
So guess what.
Her neyse, 16 yaşındaki kızımın tampona ihtiyacı oldu. Ve tahmin et kim gidip almak zorundaydı?
Anyway, so, yeah, my 16-year-old daughter needed tampons, and guess who had to go get'em?
Tahmin et ne oldu?
Uh...
Tahmin et.
Guess.
Tahmin et bakalım?
Guess what?
Tahmin et kimim ben.
Hmm. Guess what?
Tahmin et Riley'i kim öldürdü.
Guess we know who killed Riley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]