English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ T ] / Tatlı değil mi

Tatlı değil mi Çeviri İngilizce

1,927 parallel translation
- Sence çok tatlı değil mi?
- lsn't it a nice baby?
Çok tatlı değil mi?
Isn't she the sweetest?
Kang San'ımız çok tatlı değil mi?
Isn't our Kang San pretty?
Sizcede biraz tatlı değil mi?
Don't you think it's a little sweet?
Ne kadar tatlı değil mi?
Ain't that sweet?
- Çok tatlı değil mi?
Wasn't he adorable?
Bak, tatlı değil mi?
Look, isn't that sweet?
- Ne kadar tatlı değil mi?
- Well, aren't you sweet.
Yeni gelen kız tatlı birine benziyor, değil mi?
That new girl is kinda cute, huh?
Şanslıyım, değil mi tatlım?
Lucky for me, right honey?
Daha iyi değil mi tatlım?
Isn't it rather Darling?
Hatta bana sorarsan biraz da tatlısın öyle değil mi?
You're even kind of pretty, aren't you?
Sürprizlerle dolusun, değil mi tatlım?
Well, aren't you full of surprises, honey?
Değil mi, tatlım?
Right, honey?
Çok tatlı, değil mi?
- All right. - Isn't she cute?
- Çok tatlılar değil mi?
- Aren't they lovely?
- Çok tatlı değil mi?
If it's not crossword s, it's Spot the Ball, and if it's not Spot the Ball, it's Comic Captions...
Çok tatlılar değil mi?
are not adorable?
Sen tatlı, küçük bir adamsın, değil mi?
You're a pretty little man, aren't you?
Tatlım, gerçekten de bir bebek istemiyorsun, değil mi?
Honey, you don't really want a baby, do you?
Değil mi tatlım?
And it's the love that gets us through those tough days.
Ah, tatlım, buzdolabında bir kutu daha dondurma olduğunu biliyorsun, değil mi?
Oh, honey, you know there's another pint of ice cream in the freezer, right?
Öyle değil mi tatlım?
Don't we, honey?
Rosie, tatlı hatunmuş değil mi?
Rosie... she was a pretty hot piece, though, right?
Tam anlamıyla muhteşemdi, öyle değil mi tatlım?
It was just wonderful, wasn't it babe?
Göçebeleri çok severiz, değil mi tatlım!
We do love a nomad, don't we, babe!
Değil mi tatlım?
Yeah, babe?
Yine de tatlı göründüğünü söyleyebiliriz, değil mi?
Oh. Well, we can still say he looks sweet, can't we?
Onları tanıştırdım. Ne tatlı bir çift, değil mi?
They make a lovely couple, don't they?
- Bana tatlısın dedin, öyle değil mi?
- Well, you said I'm cute, right?
Tatlım, yarın uyandığımda sona ermeyecek bu rüya, değil mi?
Honey, this is not a dream that I'd wake up from tomorrow right?
Değil mi tatlım?
Doesn't it, honey?
Ne tatlı, değil mi?
Is it not sweet?
dinle, Annie-O burada, o adli tabibte, değil mi, tatlım?
Listen, Annie-O here, she's into forensics, aren't you, honey?
"Önemli değil tatlım, seni destekliyorum sevgilim." mi diyeyim?
Say, "oh, that's okay, honey. I support you, darling"? I screwed up.
Keith, tatlım, ne kadar deli olduğumu biliyorsun, değil mi?
Okay, Keith, sweetie, you know how I'm crazy, right?
Çok tatlı, değil mi?
With your dogs?
Bunun sadece masaldan ibaret olduğunu biliyorsun değil mi, tatlım?
You know that this is just a fairy tale, right, sweetheart?
Ne kadar güzel değil mi tatlım?
Isn't that nice, honey?
Bir kova dolusu patates gibi değil mi tatlım?
Come on. Big sack of potatoes, huh?
Çok tatlı, değil mi?
Isn't he cute?
Bu o tatlı David değil mi?
Isn't that sweet little David, floating and dead
Tatlıydı, değil mi?
He was sweet, wasn't he?
- Çok tatlılar, değil mi?
- They're lovely.
Henüz konuşamazsın, değil mi, tatlım?
You can't speak yet, can you, sweetheart?
Joey değil mi, tatlım?
Is it Joey, honey?
Fakat sen bunu çok erken öğreneceksin değil mi, tatlım?
I park my spoon right on top of my cup, but you'll learn soon enough, won't you, dear?
Değil mi, tatlım?
Haven't we, dearest?
Biraz fazla abartıyorsun, değil mi, tatlım?
That's a bit steamed, isn't it, my sweet?
Haklıyım değil mi tatlım?
Am I right, honey?
Değil mi tatlım?
Right, honey?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]