English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Y ] / Yapabileceğini biliyordum

Yapabileceğini biliyordum Çeviri İngilizce

197 parallel translation
Bunu yapabileceğini biliyordum.
I knew that would do it.
Dumbo, yapabileceğini biliyordum!
Dumbo, I knew you could do it!
Yapabileceğini biliyordum, Dude yavrum.
Oh, I knew you could do it, Dude boy.
Yapabileceğini biliyordum.
I knew you could do it.
- Yapabileceğini biliyordum.
- I knew you could do it.
Bunu yapabileceğini biliyordum.
I knew you'd make it.
Yapabileceğini biliyordum Barnaby.
I knew you could do it, Barnaby.
Yapabileceğini biliyordum, Shane.
I knew you could, Shane.
Senin kadar nefret dolu bir adamın her şeyi yapabileceğini biliyordum.
I knew that if a man hated as much as you did, he could do anything.
Bunu yapabileceğini biliyordum.
I knew he'd do it.
She said, "Roger'in bunu yapabileceğini biliyordum." Hmm?
She said, "I knew Roger could do it." Hmm?
Hey, K. Yapabileceğini biliyordum.
Hey, K. I knew you wouldn't make it.
Yapabileceğini biliyordum!
I knew you could do it!
- Rohit'in yapabileceğini biliyordum.
- I knew Rohit would bring him around
Yapabileceğini biliyordum.
I knew you could do it!
Yapabileceğini biliyordum.
I know he can do it.
Bir oyuncağın başka ne yapabileceğini biliyordum.
And I knew what else a toy can do.
Yapabileceğini biliyordum.
I knew you had it in you.
Yapabileceğini biliyordum!
I knew you had it in you.
Goldie, yapabileceğini biliyordum.
Goldie, I knew you could do it.
Yapabileceğini biliyordum, John.
I knew you could do it, John.
Yapabileceğini biliyordum.
I knew we could do it.
Bunu yapabileceğini biliyordum.
I knew you'd do this.
Yapabileceğini biliyordum.
I knew you could do it. Bye.
Yapabileceğini biliyordum.
I just knew he would.
Yapabileceğini biliyordum.
- You got us in. I knew you could do it.
Bunu yapabileceğini biliyordum.
We knew you could do it.
Yapabileceğini biliyordum.
I knew you could.
Siz çocukların yapabileceğini biliyordum!
I knew you guys could do it!
Yapabileceğini biliyordum.
I KNEW YOU WOULD BE.
Kendini verirsen yapabileceğini biliyordum.
See? I knew you could do it if you put your mind to it.
Yapabileceğini biliyordum.
I knew he could do it.
Seni ilk gördüğümde her şeyi yapabileceğini biliyordum.
Brother Sum!
Onun yapabileceğini biliyordum.
I knew he could do it.
Aşağılık bazı şeyleri yapabileceğini biliyordum, ama kederli bir kadını kardeşini öldürdükten sonra yağmalamaya çalışmak, bu daha aşağılık.
I knew you were capable of some despicable things, but preying on a grieving young woman after killing her sister, that's a damn low.
Yapabileceğini biliyordum.
Yeah, your colour's coming back.
Yapabileceğini biliyordum.
See? I knew you could do this.
- Yapabileceğini biliyordum. 10 dakika sonra görüşürüz Abby.
See you in ten minutes, Abby. Wait, what are you -
Oturup kafanı toplarsan, böyle bir şey yapabileceğini biliyordum. - Biliyordum.
I knew that if you could just sit down and stop shaking it around, you could do something like this.
- Yapabileceğini biliyordum.
I knew you could do it! Good job!
" Jack, yapabileceğini biliyordum.
" Jack, I knew you could do it.
Gördün mü? Daha iyisini yapabileceğini biliyordum!
See, I know you can do so much better.
Tatlım, bunu yapabileceğini her zaman biliyordum.
Oh, honey, I always knew you could.
Biraz serseri bir tip olduğunu biliyordum ama bunu yapabileceğini...
He was an imbecile, but it was not judging it ably of...
Yapabileceğini her zaman biliyordum.
I always knew you could do it.
İstediğin her şeyi yapabileceğini hep biliyordum.
I always knew you could do anything you wanted to.
- Biliyordum yapabileceğini.
- I knew she could do it.
Sanırım onun Louise'e karşı olan hislerini hep biliyordum ama böyle bir şeyi yapabileceğini hayal dahi edemezdim.
I guess I always knew how he felt about Louise but I never imagined he could do a thing like that.
- Mükemmel, biliyordum yapabileceğini.
Excellent.
Bunu yapabileceğini hep biliyordum.
I knew it! I always knew you could do it.
Yapabilecegini biliyordum!
I knew you could do it!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]