Yapabileceğini biliyorum Çeviri İngilizce
597 parallel translation
Neler yapabileceğini biliyorum, ama korkmuyorum.
Now I know what you're capable of, but I'm not afraid.
Yapabileceğini biliyorum.
I know you do.
Yapabileceğini biliyorum, Flint.
And I know you will, Flint.
Onun neler yapabileceğini biliyorum, ama anlamıyor musunuz?
I know he does what he can, but don't you understand that...
Nefretin ne yapabileceğini biliyorum.
I know what hatred can do.
Bunu yapabileceğini biliyorum.
I know you can do it.
- Çünkü onu tanıyorum. Neler yapabileceğini biliyorum.
Because I know him, and I know he knows all the angles.
Yapabileceğini biliyorum, ama açık konuşmak en iyisi.
I know you could, but it's best to be frank.
Burada durup, tüm gün onun hakkında konuşabilirim ve buradaki herkesin de bunu yapabileceğini biliyorum.
I could stand here talking about him all day, but I know everybody here could do the same.
Bunu yapabileceğini biliyorum, yapacaksın da. O yüzden konuşmayı bırakalım artık.
You can do it and you're gonna do it, so let's stop talking about it.
Bunu yapabileceğini biliyorum.
I know you can do that.
Charly, bunu yapabileceğini biliyorum.
Charly, I know that you can do it.
Yapabileceğini biliyorum, bebeğim.
I know you do, baby.
Yapabileceğini biliyorum, Fielding.
I know you can do it, Fielding.
Yapabileceğini biliyorum.
I know you can do it, man.
Senin gibi bir adamın neler yapabileceğini biliyorum.
I know what a man like you is capable of.
Yani yapabileceğini biliyorum ama...
I mean, I know you can do that,
Yapabileceğini biliyorum.
I know you can.
Teğmen, Yapabileceğini biliyorum.
Lieutenant, I know you can do it.
Yapabileceğini biliyorum.
I know he can.
Ayrıca, yapabileceğini biliyorum.
Besides, I know you can.
Bunu yapabileceğini biliyorum, ama kaçmak, suçu kabul etmektir.
I know you can do it, but it's just admitting your guilt if you try.
Neler yapabileceğini biliyorum.
I know exactly what it can do.
Yapabileceğini biliyorum.
I know you can do it.
Lillian yapabileceğini biliyorum.
Lillian I know you can do it.
Yapabileceğini biliyorum.
I know that you can.
Vazgeçme, yapabileceğini biliyorum.
- There's one last sequence I can try.
Neler yapabileceğini biliyorum.
I know what you ´ re capable of.
Bir adamın çocuğu için neler yapabileceğini biliyorum.
I know what a guy will do for his kid.
Bunu yapabileceğini biliyorum.
I know you can handle this.
- Bu işi yapabileceğini biliyorum.
- I know you could pull it off.
Yapabilirsin, yapabileceğini biliyorum.
Transform, transform. You can do it, I know you can do it, you can do it.
Yapabilirsin... yapabileceğini biliyorum
You can... I know you can
Yapabileceğini biliyorum!
You can do it. I know you can!
Yapabileceğini biliyorum, hadi!
I know you can do it, come on!
Bunu yapabileceğini biliyorum. Ama gerçekten artık önemi yok. - Beni dinle!
Brian, I know you can, but it doesn't really matter.
Yapabileceğini biliyorum!
You can do it. I know...
Yapabilirsin. Haydi, yapabileceğini biliyorum. Borcumuz ne kadar, 1000 mi?
Come on, I know you can do it.
Neler yapabileceğini biliyorum L.J. Bana kazık atma yoksa sen de benim neler yapacağımı görürsün.
I know what you're capable of, L.J. Don't mess with me... or you'll find out what I'm capable of.
Hayır, ama senin iyi bir fikrin olduğunu düşünüyorum Francis ve ne gerekiyorsa yapabileceğini biliyorum.
No, but I would imagine that you have a very good idea, Francis. And I know that you're capable of doing whatever is necessary.
Güzel, yapabileceğini biliyorum.
Good girl, and I know you will.
- yapamam - yapabileceğini biliyorum
- I can't. - Sure you can.
Yapabileceğini biliyorum.
You got to hit the wall, kid.
Yapabileceğini biliyorum.
I know you can. He's not gonna bite.
Bunu yapabileceğini biliyorum.
I know you can do this.
Bundan daha iyi yapabileceğini biliyorum.
I know you can do better than that.
Annen her zaman istediğin şeyi yapabileceğini söylerdi. Evet, biliyorum.
Your mother always said you could do anything you wanted to.
- Yapabileceğini biliyorum, Sam ama yapacak mısın? - Yapabilirim.
- I can do that.
bunu yapabileceğini biliyorum tamam Homer.
I think you can do it.
- Kim olduğunu biliyorum Sonny. Neler yapabileceğini de biliyorum.
- I know what you're capable of.
Yapabileceğini biliyorum.
I know you can jump this wall!
biliyorum 15888
biliyorum tatlım 44
biliyorum ama 99
biliyorum canım 32
biliyorum hayatım 20
biliyorum baba 24
biliyorum biliyorum 28
biliyorum ki 71
biliyorum efendim 52
biliyorum anne 31
biliyorum tatlım 44
biliyorum ama 99
biliyorum canım 32
biliyorum hayatım 20
biliyorum baba 24
biliyorum biliyorum 28
biliyorum ki 71
biliyorum efendim 52
biliyorum anne 31
biliyorum bunu 16
biliyorum işte 83
yapabilir misin 156
yapabilirim 355
yapabilirsin 546
yapabilir misiniz 22
yapabilirsiniz 38
yapabilir miyim 52
yapabilirler 18
yapabilir 51
biliyorum işte 83
yapabilir misin 156
yapabilirim 355
yapabilirsin 546
yapabilir misiniz 22
yapabilirsiniz 38
yapabilir miyim 52
yapabilirler 18
yapabilir 51
yapabilecek misin 17
yapabiliriz 114
yapabilirdim 21
yapabileceğim bir şey varsa 40
yapabileceğim bir şey var mı 169
yapabilir miyiz 38
yapabileceğim birşey var mı 19
yapabilirsem 24
yapabileceğim bir şey yok 101
yapabileceğim başka bir şey var mı 27
yapabiliriz 114
yapabilirdim 21
yapabileceğim bir şey varsa 40
yapabileceğim bir şey var mı 169
yapabilir miyiz 38
yapabileceğim birşey var mı 19
yapabilirsem 24
yapabileceğim bir şey yok 101
yapabileceğim başka bir şey var mı 27
yapabileceğimiz bir şey var mı 35
yapabileceğimiz bir şey yok 76
yapabileceğim hiçbir şey yok 28
yapabileceğimin en iyisi bu 20
yapabileceğim başka bir şey yok 18
yapabileceğimi sanmıyorum 36
yapabileceğim bir şey yoktu 24
yapabileceğimiz hiçbir şey yok 21
yapabileceğin bir şey yok 48
yapabileceğin hiçbir şey yok 18
yapabileceğimiz bir şey yok 76
yapabileceğim hiçbir şey yok 28
yapabileceğimin en iyisi bu 20
yapabileceğim başka bir şey yok 18
yapabileceğimi sanmıyorum 36
yapabileceğim bir şey yoktu 24
yapabileceğimiz hiçbir şey yok 21
yapabileceğin bir şey yok 48
yapabileceğin hiçbir şey yok 18